Parallel Verses

A Conservative Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say thou to those who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of LORD.

New American Standard Bible

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, ‘Listen to the word of the Lord!

King James Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;

Holman Bible

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying. Say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the Lord!

International Standard Version

"Son of Man, prophesy against the prophets of Israel, who even now are prophesying, and tell those prophets that keep on prophesying according to what they wish would happen, "Listen to what the LORD says.'"

American Standard Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah:

Amplified

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, ‘Hear the word of the Lord!

Bible in Basic English

Son of man, be a prophet against the prophets of Israel, and say to those prophets whose words are the invention of their hearts, Give ear to the word of the Lord;

Darby Translation

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah.

Julia Smith Translation

Son of man, prophesy against the prophets of Israel prophesying, and say to them prophesying from their heart, Hear ye the word of Jehovah.

King James 2000

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say you unto them that prophesy out of their own hearts, Hear you the word of the LORD;

Lexham Expanded Bible

"Son of man, prophesy to the prophets of Israel {who are prophesying}, and you must say to [those who are] prophets out of their own {imagination}, 'Hear the word of Yahweh!'

Modern King James verseion

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy. And say to those who prophesy out of their own hearts, Hear the Word of Jehovah:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, speak prophecy against those prophets that preach in Israel: and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, 'Hear ye the word of the LORD.

NET Bible

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to the prophets who prophesy from their imagination: 'Hear the word of the Lord!

New Heart English Bible

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, 'Hear the word of the LORD:

The Emphasized Bible

Son of man. prophesy against the prophets of Israel, who are prophesying, - and say unto them who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Yahweh,

Webster

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou to them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;

World English Bible

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, Hear the word of Yahweh:

Youngs Literal Translation

'Son of man, prophesy concerning the prophets of Israel who are prophesying, and thou hast said to those prophesying from their own heart: Hear ye a word of Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

נבא 
Naba' 
Usage: 115

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נבא 
Naba' 
Usage: 115

and say

Usage: 0

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ye the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Watsons

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

1 And the word of LORD came to me, saying, 2 Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say thou to those who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of LORD. 3 Thus says lord LORD: Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!


Cross References

Jeremiah 37:19

Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?

Ezekiel 13:17

And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, who prophesy out of their own heart, and prophesy thou against them.

Isaiah 1:10

Hear the word of LORD, ye rulers of Sodom, give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah.

Isaiah 9:15

The elder and the honorable man, he is the head. And the prophet who teaches lies, he is the tail.

Ezekiel 22:25

There is a conspiracy by her prophets in the midst of it, like a roaring lion ravening the prey. They have devoured souls. They take treasure and precious things. They have made her widows many in the midst thereof.

Ezekiel 22:28

And her prophets have daubed for them with untempered [mortar], seeing FALSE visions, and divining lies to them, saying, Thus says lord LORD, when LORD has not spoken.

1 Kings 22:19

And [Micaiah] said, Therefore hear thou the word of LORD. I saw LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

2 Chronicles 18:18-24

And [Micaiah] said, Therefore hear ye the word of LORD. I saw LORD sitting upon his throne, and all the host of heaven standing at his right hand and at his left.

Isaiah 28:14

Therefore hear the word of LORD, ye scoffers, who rule this people that is in Jerusalem.

Isaiah 56:9-12

All ye beasts of the field, come to devour, [yea], all ye beasts in the forest.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means. And my people love to have it so. And what will ye do in the end thereof?

Jeremiah 6:13-14

For from the least of them even to the greatest of them everyone is given to covetousness. And from the prophet even to the priest everyone deals falsely.

Jeremiah 8:10

Therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall possess them. For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness. From the prophet even to the priest everyone deals falsely.

Jeremiah 14:13-15

Then I said, Ah, lord LORD! Behold, the prophets say to them, Ye shall not see the sword, nor shall ye have famine, but I will give you assured peace in this place.

Jeremiah 23:2

Therefore thus says LORD, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them. Behold, I will visit upon you the evil of your doings, says LORD.

Jeremiah 23:11-22

For both prophet and priest are profane. Yea, in my house I have found their wickedness, says LORD.

Jeremiah 23:25-26

I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

Jeremiah 27:14

And hearken not to the words of the prophets who speak to you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon, for they prophesy a lie to you.

Jeremiah 27:18

But if they are prophets, and if the word of LORD is with them, let them now make intercession to LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, not go

Jeremiah 28:12-17

Then the word of LORD came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,

Jeremiah 29:8-9

For thus says LORD of hosts, the God of Israel: Let not your prophets who are in the midst of you, and your diviners, deceive you, nor hearken ye to your dreams which ye cause to be dreamed.

Jeremiah 29:20-24

Hear ye therefore the word of LORD, all ye of the captivity whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Jeremiah 29:31-32

Send to all those of the captivity, saying, Thus says LORD concerning Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, and I did not send him, and he has caused you to trust in a lie,

Lamentations 4:13

[It is] because of the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, who have shed the blood of the just in the midst of her.

Ezekiel 13:3

Thus says lord LORD: Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!

Ezekiel 14:9-10

And if the prophet is deceived and speaks a word, I, LORD, have deceived that prophet. And I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Ezekiel 34:7

Therefore, ye shepherds, hear the word of LORD:

Ezekiel 34:9

therefore, ye shepherds, hear the word of LORD.

Amos 7:16-17

Now therefore hear thou the word of LORD: Thou say, Do not prophesy against Israel, and do not drop [thy word] against the house of Isaac.

Micah 3:6

Therefore it shall be night to you, that ye shall have no vision. And it shall be dark to you, that ye shall not divine. And the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

Micah 3:11

The heads of it judge for a bribe, and the priests of it teach for a wage, and the prophets of it divine for money. Yet they lean upon LORD, and say, Is not LORD in the midst of us? No evil shall come upon us.

Zephaniah 3:4

Her prophets are airy and treacherous men. Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.

2 Peter 2:1-3

But FALSE prophets also developed among the people, as FALSE teachers will also be among you, who will sneak in pernicious denominations, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain