Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah: Wo upon the foolish prophets which are going after their spirit, and they saw not
New American Standard Bible
Thus says the Lord
King James Version
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Holman Bible
This is what the Lord God says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing.
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says, "How terrible it will be for the false prophets who walk according to their own wrong inclinations and see nothing.
A Conservative Version
Thus says lord LORD: Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah, Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Amplified
Thus says the Lord God, “Woe (judgment is coming) to the foolish prophets who are following their own spirit [claiming to have seen things] but have [in fact] seen nothing.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: A curse on the foolish prophets who go after the spirit which is in them and have seen nothing!
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
King James 2000
Thus says the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Lexham Expanded Bible
Thus says the Lord Yahweh: 'Alas, for the foolish prophets who [are] going after their [own] spirit, {and they did not see anything}!
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah, Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD God: Woe be unto those foolish prophets that follow their own spirit, and speak where they see nothing.
NET Bible
This is what the sovereign Lord says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit but have seen nothing!
New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD, "Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing.
The Emphasized Bible
Thus, saith My Lord, Yahweh, Alas for the base prophets, - who follow their own spirit and have seen, nothing.
Webster
Thus saith the Lord GOD; Woe to the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Woe unto the prophets who are foolish, Who are going after their own spirit, And they have seen nothing.
Themes
Divination » Practised by » False prophets
Opposition » Who the lord opposes
False prophets » Called foolish prophets
Sending and those sent » Who the lord did not send
Speech/communication » Who speaks vanity
Speech/communication » Who speaks visions of their own heart
Topics
Interlinear
Ruwach
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 13:3
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of False Prophets
2 Son of man, prophesy against the prophets of Israel prophesying, and say to them prophesying from their heart, Hear ye the word of Jehovah. 3 Thus said the Lord Jehovah: Wo upon the foolish prophets which are going after their spirit, and they saw not 4 Thy prophets were as the foxes in the sterile regions, Israel
Names
Cross References
Jeremiah 23:28-32
The prophet whom with him a dream, he will recount a dream; and whom my word with him, he will speak my word in truth. What to the straw with the grain? says Jehovah.
Lamentations 2:14
Thy prophets saw for thee vanity and a foolish thing, and they uncovered not upon thine iniquity to turn back thy captivity; and they will see for thee burdens of falsehood and seductions.
Hosea 9:7
The days of oversight came, the days of recompense came; Israel knew: the prophet is foolish, the man of the spirit, raving, for the multitude of thine iniquity and great destruction.
Zechariah 11:15
And Jehovah will say to me, Yet take to thee the vessels of a foolish shepherd.
Proverbs 15:2
The tongue of the wise will make knowledge good: and the mouth of the foolish will gush forth folly.
Proverbs 15:14
The heart of him understanding will seek knowledge: and the face of the foolish will feed folly.
Jeremiah 23:1
Wo to the shepherds destroying and scattering the sheep of my pasture! says Jehovah.
Ezekiel 13:6-7
They saw vanity and a divination of falsehood, saying, says Jehovah: and Jehovah sent them not: and they waited to raise up the word.
Ezekiel 13:18
And say, Thus said the Lord Jehovah: Wo to them sewing together cushions for all the joints of the hands, and making cushions upon the head of every height to lie in wait for souls! will ye lie in wait for the souls to my people, and will ye preserve alive the souls to you?
Ezekiel 34:2
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say to them, To the shepherds, thus said the Lord Jehovah: Wo! to the shepherds of Israel who were feeding themselves: shall not the shepherds feed the sheep?
Matthew 23:13-29
Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye lock up the kingdom of the heavens before men: for ye come not in yourselves, neither those coming in, permit ye to come in.
Luke 11:40
O foolish, has not he having made the outside, also made the inside?
Luke 11:42-47
But woe to you, Pharisees! for ye tithe spearmint and rue and every plant, and ye pass by the judgment and love of God: these ought ye to have done, and not to have left those.
Luke 11:52
Woe to you, skilled in the law! for ye have taken away the key of knowledge: ye came not in yourselves, and those coming in ye hindered.
1 Corinthians 9:16
For if I announce the good news, there is no boasting to me: for necessity is laid upon me; and woe is to me, if I announce not the good news!
1 Timothy 6:4
He has been proud, knowing nothing, but sick about questions and disputes of words, of which is envy, strife, slanders, evil conjectures,
2 Timothy 3:9
But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest to all, as theirs also was.