Parallel Verses
Julia Smith Translation
Wo to the shepherds destroying and scattering the sheep of my pasture! says Jehovah.
New American Standard Bible
“
King James Version
Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
Holman Bible
“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!”
International Standard Version
"How terrible for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the LORD.
A Conservative Version
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says LORD.
American Standard Version
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
Amplified
“Woe to the shepherds (civil leaders, rulers) who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” says the Lord.
Bible in Basic English
A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.
Darby Translation
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
King James 2000
Woe be unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! says the LORD.
Lexham Expanded Bible
"Woe [to the] shepherds who destroy and scatter the flock of my pasture," {declares} Yahweh.
Modern King James verseion
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto the shepherds, that destroy and scatter my flock," sayeth the LORD.
NET Bible
The Lord says, "The leaders of my people are sure to be judged. They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.
New Heart English Bible
"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture." says the LORD.
The Emphasized Bible
Alas for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture Declareth Yahweh.
Webster
Woe be to the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
World English Bible
Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.
Youngs Literal Translation
Woe to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.
Topics
Interlinear
Ra`ah
'abad
Puwts
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:1
Verse Info
Context Readings
Woe To The Evil Shepherds
1 Wo to the shepherds destroying and scattering the sheep of my pasture! says Jehovah. 2 For this, thus said Jehovah God of Israel, against the shepherds feeding my people: Ye scattered my flock and ye will thrust them away, and ye reviewed them not: behold me reviewing over you the evil of your doings, says Jehovah.
Names
Cross References
Jeremiah 10:21
For the shepherds were brutish, and they sought not Jehovah: for this they considered not, and all their flock was scattered.
Jeremiah 2:8
The priests said not Where is Jehovah? and they holding the law knew me not: and the shepherds transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and they went After what will not profit
Isaiah 56:9-12
All ye beasts of the fields, come ye to eat; all ye beasts in the forest
Jeremiah 22:22
The wind shall feed all thy shepherds, and they loving thee shall go into captivity: for then shalt thou be ashamed and disgraced for all thine evil.
Jeremiah 50:6
My people were lost sheep: their shepherds caused them to wander, they turned them away in the mountains: they went from mountain to hill, they forgot their place to lie down.
Ezekiel 13:3
Thus said the Lord Jehovah: Wo upon the foolish prophets which are going after their spirit, and they saw not
Ezekiel 34:2-10
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say to them, To the shepherds, thus said the Lord Jehovah: Wo! to the shepherds of Israel who were feeding themselves: shall not the shepherds feed the sheep?
Zechariah 11:15-17
And Jehovah will say to me, Yet take to thee the vessels of a foolish shepherd.
John 10:12
But the hired one, and not being the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and he leaves the sheep, and flees: and the wolf plunders them, and scatters the sheep.
Jeremiah 2:26
As the shame of the thief when he shall be found, so was the house of Israel ashamed; they, their kings, their chiefs, and their priests, and their prophets,
Jeremiah 12:10
Many shepherds destroyed my vineyard, they trod down my portion, they gave the portion of my desire for a desert of desolation.
Jeremiah 23:2
For this, thus said Jehovah God of Israel, against the shepherds feeding my people: Ye scattered my flock and ye will thrust them away, and ye reviewed them not: behold me reviewing over you the evil of your doings, says Jehovah.
Jeremiah 23:11-15
For also the prophets, also the priests were polluted; also in my house I found their evil, says Jehovah.
Jeremiah 25:34-36
Wail, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves, ye chiefs of the flocks; for your days for slaughter and your dispersions were filled up, and ye fell as a vessel of desire.
Ezekiel 22:25-29
A conspiracy of her prophets in her midst as a roaring lion rending the prey; they consumed the soul; they will take the wealth and the precious thing; they multiplied her widows in her midst
Ezekiel 34:21
Because with side and with shoulder ye will thrust away, and with your horns ye pushed all the sickly till that ye scattered them without;
Ezekiel 34:31
And ye my sheep, the sheep of my pasture, ye are men, I your God, says the Lord Jehovah.
Micah 3:11-12
Her heads will judge for a gift, and her priests will teach for hire, and her prophets will divine for silver: and they will lean upon Jehovah, saying, Is not Jehovah in the midst of us? he will not bring evil upon us.
Zephaniah 3:3-4
Her chiefs in the midst of her are roaring lions; her judges evening wolves; they laid not up for the morning.
Zechariah 11:5-7
Which they possessing them will slaughter them, and they will not be punished: and they selling them will say, Blessed be Jehovah; and I shall be rich: and their shepherds had not pity upon them.
Matthew 9:36
And having seen the crowds, he felt compassion for them, for they were relaxed and dispersed, as sheep not having a shepherd.
Matthew 15:14
Let them go: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into the ditch.
Matthew 23:13-29
Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye lock up the kingdom of the heavens before men: for ye come not in yourselves, neither those coming in, permit ye to come in.
Luke 11:42-52
But woe to you, Pharisees! for ye tithe spearmint and rue and every plant, and ye pass by the judgment and love of God: these ought ye to have done, and not to have left those.
John 10:10
The thief comes not, except that he steal, and sacrifice, and destroy: I came that they might have life, and have above measure.