Parallel Verses

Darby Translation

O Israel, thy prophets have been like foxes in desert places.

New American Standard Bible

O Israel, your prophets have been like foxes among ruins.

King James Version

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

Holman Bible

Your prophets, Israel, are like jackals among ruins.

International Standard Version

Israel, your prophets have become like foxes among ruins.

A Conservative Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

American Standard Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

Amplified

O Israel, your prophets have been like foxes among the ruins.

Bible in Basic English

O Israel, your prophets have been like jackals in the waste places.

Julia Smith Translation

Thy prophets were as the foxes in the sterile regions, Israel

King James 2000

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

Lexham Expanded Bible

Your prophets have been like foxes among ruins.

Modern King James verseion

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, thy prophets are like the foxes upon the dry field:

NET Bible

Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.

New Heart English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

The Emphasized Bible

As jackals, among ruins, thy prophets O Israel have been.

Webster

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

World English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

Youngs Literal Translation

As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

are like the foxes
שׁעל שׁוּעל 
Shuw`al 
fox
Usage: 7

References

American

Fox

Easton

Fausets

Fox

Smith

Watsons

Fox

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

3 Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing! 4 O Israel, thy prophets have been like foxes in desert places. 5 Ye have not gone up into the breaches, nor made up the fence for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Jehovah.

Cross References

Song of Songs 2:15

Take us the foxes, The little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in bloom.

Micah 2:11

If a man walking in wind and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink, he shall be the prophet of this people.

Micah 3:5

Thus saith Jehovah concerning the prophets that cause my people to err, that bite with their teeth, and cry, Peace! but whoso putteth not into their mouths they prepare war against him:

Matthew 7:15

But beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but within are ravening wolves.

Romans 16:18

For such serve not our Lord Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches deceive the hearts of the unsuspecting.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.

Galatians 2:4

and it was on account of the false brethren brought in surreptitiously, who came in surreptitiously to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;

Ephesians 4:14

in order that we may be no longer babes, tossed and carried about by every wind of that teaching which is in the sleight of men, in unprincipled cunning with a view to systematized error;

2 Thessalonians 2:9-10

whose coming is according to the working of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,

1 Timothy 4:1-2

But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons

Titus 1:10-12

For there are many and disorderly vain speakers and deceivers of people's minds, specially those of the circumcision,

Revelation 13:11-14

And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;

Revelation 19:20

And the beast was taken, and the false prophet that was with him, who wrought the signs before him by which he deceived them that received the mark of the beast, and those that worship his image. Alive were both cast into the lake of fire which burns with brimstone;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain