Parallel Verses
International Standard Version
Israel, your prophets have become like foxes among ruins.
New American Standard Bible
O Israel, your prophets have been like foxes among ruins.
King James Version
O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.
Holman Bible
Your prophets, Israel, are like jackals among ruins.
A Conservative Version
O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.
American Standard Version
O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.
Amplified
O Israel, your prophets have been like
Bible in Basic English
O Israel, your prophets have been like jackals in the waste places.
Darby Translation
O Israel, thy prophets have been like foxes in desert places.
Julia Smith Translation
Thy prophets were as the foxes in the sterile regions, Israel
King James 2000
O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.
Lexham Expanded Bible
Your prophets have been like foxes among ruins.
Modern King James verseion
O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O Israel, thy prophets are like the foxes upon the dry field:
NET Bible
Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.
New Heart English Bible
Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.
The Emphasized Bible
As jackals, among ruins, thy prophets O Israel have been.
Webster
O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.
World English Bible
Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.
Youngs Literal Translation
As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.
Themes
Fox » Figurative » Of unfaithful prophets
Foxes » Illustrative of » False prophets
Opposition » Who the lord opposes
False prophets » Compared to foxes in the desert
Sending and those sent » Who the lord did not send
Speech/communication » Who speaks vanity
Speech/communication » Who speaks visions of their own heart
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 13:4
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of False Prophets
3 "This is what the Lord GOD says, "How terrible it will be for the false prophets who walk according to their own wrong inclinations and see nothing. 4 Israel, your prophets have become like foxes among ruins. 5 You didn't go up to repair the breaches in the walls and you didn't build the walls so Israel's house would be able to endure battle on the Day of the LORD.
Names
Cross References
Song of Songs 2:15
Catch the foxes for us, the little foxes that destroy the vineyards, our vineyards that are in bloom."
Micah 2:11
Suppose a man who keeps company with a deceiving spirit prophesies like this: "Drink wine and strong drink!' Won't the people accept him as a prophet?"
Micah 3:5
"This is what the LORD says about the prophets who are causing my people to go astray, who are calling out "Peace' when they're being fed, but who declare war against those who won't feed them:
Matthew 7:15
"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing but inwardly are savage wolves.
Romans 16:18
because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.
2 Corinthians 11:13-15
Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.
Galatians 2:4
However, false brothers were secretly brought in. They slipped in to spy on the freedom we have in the Messiah Jesus so that they might enslave us.
Ephesians 4:14
Then we will no longer be little children, tossed like waves and blown about by every wind of doctrine, by people's trickery, or by clever strategies that would lead us astray.
2 Thessalonians 2:9-10
The coming of the lawless one will be accompanied by the power of Satan. He will use every kind of power, including miraculous signs, lying wonders,
1 Timothy 4:1-2
Now the Spirit says clearly that in the last times some people will abandon the faith by following deceitful spirits, the teachings of demons,
Titus 1:10-12
For there are many people who are rebellious, especially those who are converts from Judaism. They speak utter nonsense and deceive people.
Revelation 13:11-14
I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.
Revelation 19:20
The beast was captured, along with the false prophet who had performed signs on its behalf. By these signs the false prophet had deceived those who had received the mark of the beast and worshipped its image. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.