Parallel Verses

New American Standard Bible

O Israel, your prophets have been like foxes among ruins.

King James Version

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

Holman Bible

Your prophets, Israel, are like jackals among ruins.

International Standard Version

Israel, your prophets have become like foxes among ruins.

A Conservative Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

American Standard Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

Amplified

O Israel, your prophets have been like foxes among the ruins.

Bible in Basic English

O Israel, your prophets have been like jackals in the waste places.

Darby Translation

O Israel, thy prophets have been like foxes in desert places.

Julia Smith Translation

Thy prophets were as the foxes in the sterile regions, Israel

King James 2000

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

Lexham Expanded Bible

Your prophets have been like foxes among ruins.

Modern King James verseion

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, thy prophets are like the foxes upon the dry field:

NET Bible

Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.

New Heart English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

The Emphasized Bible

As jackals, among ruins, thy prophets O Israel have been.

Webster

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

World English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

Youngs Literal Translation

As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

are like the foxes
שׁעל שׁוּעל 
Shuw`al 
fox
Usage: 7

References

American

Fox

Easton

Fausets

Fox

Smith

Watsons

Fox

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

3 Thus says the Lord God, “Woe to the foolish prophets who are following their own spirit and have seen nothing. 4 O Israel, your prophets have been like foxes among ruins. 5 You have not gone up into the breaches, nor did you build the wall around the house of Israel to stand in the battle on the day of the Lord.

Cross References

Song of Songs 2:15

Catch the foxes for us,
The little foxes that are ruining the vineyards,
While our vineyards are in blossom.”

Micah 2:11

“If a man walking after wind and falsehood
Had told lies and said,
‘I will speak out to you concerning wine and liquor,’
He would be spokesman to this people.

Micah 3:5

Thus says the Lord concerning the prophets who lead my people astray;
When they have something to bite with their teeth,
They cry, “Peace,”
But against him who puts nothing in their mouths
They declare holy war.

Matthew 7:15

“Beware of the false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravenous wolves.

Romans 16:18

For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

2 Corinthians 11:13-15

For such men are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

Galatians 2:4

But it was because of the false brethren secretly brought in, who had sneaked in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, in order to bring us into bondage.

Ephesians 4:14

As a result, we are no longer to be children, tossed here and there by waves and carried about by every wind of doctrine, by the trickery of men, by craftiness in deceitful scheming;

2 Thessalonians 2:9-10

that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and signs and false wonders,

1 Timothy 4:1-2

But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and doctrines of demons,

Titus 1:10-12

For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,

Revelation 13:11-14

Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon.

Revelation 19:20

And the beast was seized, and with him the false prophet who performed the signs in his presence, by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image; these two were thrown alive into the lake of fire which burns with brimstone.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain