Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will judge thee as a breaker of wedlock and a murderer, and recompense thee thine own blood in wrath and jealousy.

New American Standard Bible

Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

King James Version

And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

Holman Bible

I will judge you the way adulteresses and those who shed blood are judged. Then I will bring about your bloodshed in wrath and jealousy.

International Standard Version

I'll judge you with the same standards by which I issue verdicts against a woman who commits adultery and murder. I'll avenge the blood you've shed with impassioned wrath.

A Conservative Version

And I will judge thee, as women who break wedlock and shed blood are judged. And I will bring upon thee the blood of wrath and jealousy.

American Standard Version

And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring upon thee the blood of wrath and jealousy.

Amplified

And I [the Lord God] will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Bible in Basic English

And you will be judged by me as women are judged who have been untrue to their husbands and have taken life; and I will let loose against you passion and bitter feeling.

Darby Translation

And I will judge thee with the judgments of women that commit adultery and shed blood; and I will give thee up to the blood of fury and jealousy;

Julia Smith Translation

And I judged thee with judgments of those committing adultery and pouring out blood; and I gave thee blood of wrath and jealousy.

King James 2000

And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring blood upon you in fury and jealousy.

Lexham Expanded Bible

And I will judge you [with the] judgment of [women] committing adultery and shedding blood, and I will give you [the] blood of rage and jealousy.

Modern King James verseion

And I will judge you with judgments of adulteresses, and with shedders of blood. And I will give you blood and fury and jealousy.

NET Bible

I will punish you as an adulteress and murderer deserves. I will avenge your bloody deeds with furious rage.

New Heart English Bible

I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

The Emphasized Bible

So will I judge thee. with the judgments meted out to adulteresses and shedders of blood,- And will repay thee with the blood of indignation and jealousy;

Webster

And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

World English Bible

I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Youngs Literal Translation

And I have judged thee -- judgments of adulteresses, And of women shedding blood, And have given thee blood, fury, and jealousy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

and shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

דּם 
Dam 
Usage: 359

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּם 
Dam 
Usage: 359

in fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

References

Fausets

Morish

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

37 Behold therefore, I will gather together all thy lovers, unto whom thou hast made thy self common. Yea, and all them whom thou favourest, and euery one that thou hatest: and will uncover thy shame before them, that they all may see thy filthiness. 38 Moreover, I will judge thee as a breaker of wedlock and a murderer, and recompense thee thine own blood in wrath and jealousy. 39 I will give thee over into their power, that shall break down thy stews, and destroy thy brothel houses: they shall strip thee out of thy clothes, all thy fair and beautiful Jewels shall they take from thee, and so let thee sit naked and bare.



Cross References

Leviticus 20:10

He that breaketh wedlock with another man's wife shall die for it, because he hath broke wedlock with his neighbour's wife, and so shall she likewise.

Genesis 9:6

so that he which sheddeth man's blood, shall have his blood shed by man again: for God made man after his own likeness.

Jeremiah 18:21

Therefore let their children die of hunger, and let them be oppressed with the sword. Let their wives be robbed of their children, and become widows: let their husbands be slain, let their young men be killed with the sword in the field.

Zephaniah 1:17

I will bring the people to such vexation, that they shall go about like blind men; because they have sinned against the LORD. Their blood shall be shed as the dust, and their bodies as the mire.

Genesis 38:11

Then said Judah to Tamar his daughter-in-law, "Remain a widow at thy father's house, till Shelah my son be grown." For he feared lest he should have died also, as his brethren did. Thus went Tamar and dwelt in her father's house.

Genesis 38:24

And it came to pass that after three months, one told Judah, saying, "Tamar thy daughter-in-law hath played the whore, and with playing the whore is become great with child." And Judah said, "Bring her forth and let her be burnt."

Exodus 21:12

"He that smiteth a man that he die, shall be slain for it.

Numbers 35:31

Moreover ye shall take none amends for the life of the murderer, which is worthy to die: But he shall be put to death.

Deuteronomy 22:22-24

If a man be found lying with a woman that hath a wedded husband, they shall die: both the man that lie with the wife, and also the wife. So shalt thou put away evil from Israel.

Psalm 79:3-5

Their blood have they shed like water on every side of Jerusalem, and there was no man to bury them.

Ezekiel 16:20-21

Thou hast taken thine own sons and daughters, whom thou hast begotten unto me: and these hast thou offered up to them, to be their meat. Is this but a small whoredom of thine, thinkest thou,

Ezekiel 16:36

Thus sayeth the LORD God: Forsomuch as thou hast spent thy money, and discovered thy shame - through thy whoredom with all thy lovers, and with all the Idols of thy abominations, in the blood of thy children whom thou hast given them -

Ezekiel 16:40

Yea, they shall bring the common people upon thee, which shall stone thee, and slay thee down with their swords.

Ezekiel 23:25

I will put my jealousy upon thee, so that they shall deal cruelly with thee. They shall cut off thy nose and thine ears, and the remnant shall fall through the sword. They shall carry away thy sons and daughters, and the residue shall be burnt in the fire.

Ezekiel 23:45-47

O ye all that love virtue and righteousness, judge them! Punish them as adulterers and murderers ought to be judged and punished. For they are breakers of wedlock, and the blood is in their hands.

Nahum 1:2

The LORD is a jealous God, and a taker of vengeance: yea, a taker of vengeance is the LORD, and wrathful. The LORD taketh vengeance of his enemies, and reserveth displeasure for his adversaries.

Matthew 1:18-19

The birth of Jesus Christ was on this wise: When his mother Mary was betrothed to Joseph, before they came to dwell together, she was found with child by the holy ghost.

John 8:3-5

And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery, and set her in the midst and said unto him,

Revelation 16:6

for they shed out the blood of saints, and prophets, and therefore hast thou given them blood to drink: for they are worthy."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain