Parallel Verses

NET Bible

"Son of man, offer a riddle, and tell a parable to the house of Israel.

New American Standard Bible

“Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel,

King James Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Holman Bible

“Son of man, pose a riddle and speak a parable to the house of Israel.

International Standard Version

"Son of Man, compose a riddle and relate a parable to Israel's house.

A Conservative Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel,

American Standard Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Amplified

“Son of man, ask a riddle and tell a parable to the house of Israel,

Bible in Basic English

Son of man, give out a dark saying, and make a comparison for the children of Israel,

Darby Translation

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel,

Julia Smith Translation

Son of man, propose an enigma and use a parable to the house of Israel;

King James 2000

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Lexham Expanded Bible

"Son of man, tell a riddle and quote a proverb to the house of Israel,

Modern King James verseion

Son of man, put out a riddle and speak a parable to the house of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, put forth a dark speaking and a parable unto the house of Israel,

New Heart English Bible

"Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

The Emphasized Bible

Son of man Put thou forth a riddle And speak thou a parable,- Unto the house of Israel:

Webster

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

World English Bible

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

Youngs Literal Translation

'Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חוּד 
Chuwd 
Usage: 4

a riddle
חידה 
Chiydah 
Usage: 17

and speak
משׁל 
Mashal 
Usage: 16

משׁל 
Mashal 
Usage: 39

unto the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Hastings

Morish

Context Readings

Parable Of Two Eagles And A Vine

1 The word of the Lord came to me: 2 "Son of man, offer a riddle, and tell a parable to the house of Israel. 3 Say to them: 'This is what the sovereign Lord says: "'A great eagle with broad wings, long feathers, with full plumage which was multi-hued, came to Lebanon and took the top of the cedar.


Cross References

Ezekiel 20:49

Then I said, "O sovereign Lord! They are saying of me, 'Does he not simply speak in eloquent figures of speech?'"

Judges 9:8-15

"The trees were determined to go out and choose a king for themselves. They said to the olive tree, 'Be our king!'

Judges 14:12-19

Samson said to them, "I will give you a riddle. If you really can solve it during the seven days the party lasts, I will give you thirty linen robes and thirty sets of clothes.

2 Samuel 12:1-4

So the Lord sent Nathan to David. When he came to David, Nathan said, "There were two men in a certain city, one rich and the other poor.

Ezekiel 24:3

Recite a proverb to this rebellious house and say to them, 'This is what the sovereign Lord says: "'Set on the pot, set it on, pour water in it too;

Hosea 12:10

I spoke to the prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the prophets."

Matthew 13:13-14

For this reason I speak to them in parables: Although they see they do not see, and although they hear they do not hear nor do they understand.

Matthew 13:35

This fulfilled what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in parables, I will announce what has been hidden from the foundation of the world."

Mark 4:33-34

So with many parables like these, he spoke the word to them, as they were able to hear.

1 Corinthians 13:12

For now we see in a mirror indirectly, but then we will see face to face. Now I know in part, but then I will know fully, just as I have been fully known.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain