Parallel Verses
NET Bible
"Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them: 'This is what the sovereign Lord says: Are you coming to seek me? As surely as I live, I will not allow you to seek me, declares the sovereign Lord.'
New American Standard Bible
“Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, ‘Thus says the Lord
King James Version
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
Holman Bible
“Son of man, speak with the elders of Israel and tell them: This is what the Lord God says: Are you coming to consult Me? As I live, I will not be consulted by you.”
International Standard Version
"Tell the elders of Israel, "This is what the Lord GOD asks, "Did you come to inquire of me? As long as I live, I won't let myself be sought by you," declares the Lord GOD.'
A Conservative Version
Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus says lord LORD: Is it to inquire of me that ye have come? As I live, says lord LORD, I will not be inquired of by you.
American Standard Version
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Is it to inquire of me that ye are come? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Amplified
“Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Have you come to inquire of Me? As I live,” says the Lord God, “I will not be inquired of by you.”’
Bible in Basic English
Son of man, say to the responsible men of Israel, This is what the Lord has said: Have you come to get directions from me? By my life, says the Lord, you will get no directions from me.
Darby Translation
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Julia Smith Translation
Son of man, speak to the old men of Israel, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Come ye to seek me? I live, if I will be sought for you, says the Lord Jehovah.
King James 2000
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus says the Lord GOD; Have you come to inquire of me? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
Lexham Expanded Bible
"Son of man, speak with the elders of Israel, and you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "[Are] you coming to consult me? {As I live}, I will surely not allow myself to be consulted by you!" ' {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, So says the Lord Jehovah: Have you come to ask of Me? As I live, says the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thou son of man: speak unto the elders of Israel, and say unto them, 'Thus sayeth the LORD God: Are ye come hither to ask anything at me? As truly as I live, sayeth the LORD God,
New Heart English Bible
"Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them, 'Thus says the Lord GOD: "Is it to inquire of me that you have come? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you."'
The Emphasized Bible
Son of man, Speak thou with the elders of Israel, and say unto them, Thus, saith My Lord. Yahweh, To enquire of me, are ye coming in. As I live, very I will no be enquired of by you, Declareth My Lord Yahweh.
Webster
Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
World English Bible
Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Is it to inquire of me that you have come? As I live, says the Lord Yahweh, I will not be inquired of by you.
Youngs Literal Translation
Son of man, speak with the elders of Israel, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: To seek Me are ye coming in? I live -- I am not sought by you -- an affirmation of the Lord Jehovah.
Themes
Government » Mosaic » Seeks counsel from prophets
Prayer » Causes of failure in » Sometimes refused because not in accord with the divine will
Prayer, answers to » Refusal of, exemplified » Elders of israel
Topics
Interlinear
Dabar
Zaqen
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:3
Verse Info
Context Readings
God's Dealings With Israel For His Name's Sake
2 The word of the Lord came to me: 3 "Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them: 'This is what the sovereign Lord says: Are you coming to seek me? As surely as I live, I will not allow you to seek me, declares the sovereign Lord.' 4 "Are you willing to pronounce judgment? Are you willing to pronounce judgment, son of man? Then confront them with the abominable practices of their fathers,
Phrases
Cross References
Micah 3:7
The prophets will be ashamed; the omen readers will be humiliated. All of them will cover their mouths, for they will receive no divine oracles."
1 Samuel 28:6
So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him -- not by dreams nor by Urim nor by the prophets.
Psalm 50:15-21
Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!"
Proverbs 15:8
The Lord abhors the sacrifices of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.
Proverbs 21:27
The wicked person's sacrifice is an abomination; how much more when he brings it with evil intent!
Proverbs 28:9
The one who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
Isaiah 1:12
When you enter my presence, do you actually think I want this -- animals trampling on my courtyards?
Isaiah 1:15
When you spread out your hands in prayer, I look the other way; when you offer your many prayers, I do not listen, because your hands are covered with blood.
Ezekiel 14:3-4
"Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity right before their faces. Should I really allow them to seek me?
Ezekiel 14:7-8
For when anyone from the house of Israel, or the foreigner who lives in Israel, separates himself from me and erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet to seek something from me, I the Lord am determined to answer him personally.
Ezekiel 20:31
When you present your sacrifices -- when you make your sons pass through the fire -- you defile yourselves with all your idols to this very day. Will I allow you to seek me, O house of Israel? As surely as I live, declares the sovereign Lord, I will not allow you to seek me!
Matthew 3:7
But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Matthew 15:8-9
This people honors me with their lips, but their heart is far from me,
Luke 3:7
So John said to the crowds that came out to be baptized by him, "You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
John 4:24
God is spirit, and the people who worship him must worship in spirit and truth."