Parallel Verses
NET Bible
He plucked off its topmost shoot; he brought it to a land of merchants and planted it in a city of traders.
New American Standard Bible
He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
King James Version
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
Holman Bible
brought it to the land of merchants,
and set it in a city of traders.
International Standard Version
He plucked off the top of its shoot, brought it to a land of merchants, and set it down in a city full of traders.
A Conservative Version
He cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of merchandise. He set it in a city of merchants.
American Standard Version
he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.
Amplified
He broke off the topmost of its young twigs (young King Jehoiachin) and carried it to a land of traders (Babylonia); he set it in a city of merchants (Babylon).
Bible in Basic English
Biting off the highest of its young branches, he took it to the land of Canaan, and put it in a town of traders.
Darby Translation
He cropped off the top of its young shoots, and carried it into a merchants' land; he set it in a city of traders.
Julia Smith Translation
He plucked off the head of the suckers, and he will bring it to the land of Canaan, and he set it in a city of merchants.
King James 2000
He cropped off the top of its young twigs, and carried it into a land of trade; he set it in a city of merchants.
Lexham Expanded Bible
He plucked the top of its new plant shoot, and he brought it to the land of Canaan [and] put it in a city of merchants,
Modern King James verseion
He plucked off the top of its young twigs and carried it into a land of traders. He set it in a city of merchants.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and brake off the top of his twig, and carried it into the land of Canaan, and set it in a city of merchants.
New Heart English Bible
he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.
The Emphasized Bible
The crown of its young twigs, plucked he off, and brought it into a land of traffic, :in a city of merchants, he t it.
Webster
He cropped off the top of its young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
World English Bible
he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.
Youngs Literal Translation
The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.
Themes
Babylon » Babylon the capital of » Called the city of merchants
Babylon » Remarkable for » Commerce
Business life » Miscellaneous topics relating to » Trading
Cedars » The eagle alluded to as » Instrumental in propagating
Cities » Designated as » Merchant
Eagles » Delights in the lofty cedars
Ezekiel » Teaches by pantomime » Prophesies by parable of an eagle
Interlinear
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 17:4
Verse Info
Context Readings
Parable Of Two Eagles And A Vine
3 Say to them: 'This is what the sovereign Lord says: "'A great eagle with broad wings, long feathers, with full plumage which was multi-hued, came to Lebanon and took the top of the cedar. 4 He plucked off its topmost shoot; he brought it to a land of merchants and planted it in a city of traders. 5 He took one of the seedlings of the land, placed it in a cultivated plot; a shoot by abundant water, like a willow he planted it.
Phrases
Cross References
Isaiah 43:14
This is what the Lord says, your protector, the Holy One of Israel: "For your sake I send to Babylon and make them all fugitives, turning the Babylonians' joyful shouts into mourning songs.
Isaiah 47:15
They will disappoint you, those you have so faithfully dealt with since your youth. Each strays off in his own direction, leaving no one to rescue you."
Jeremiah 51:13
"You who live along the rivers of Babylon, the time of your end has come. You who are rich in plundered treasure, it is time for your lives to be cut off.
Revelation 18:3
For all the nations have fallen from the wine of her immoral passion, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have gotten rich from the power of her sensual behavior."
Revelation 18:11-19
Then the merchants of the earth will weep and mourn for her because no one buys their cargo any longer --