Parallel Verses
NET Bible
The glory of the Lord rose up from within the city and stopped over the mountain east of it.
New American Standard Bible
The
King James Version
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Holman Bible
The glory of the Lord
International Standard Version
The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city.
A Conservative Version
And the glory of LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
American Standard Version
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Amplified
Then the glory and brilliance of the Lord went up from the midst of the city and paused over the mountain, [the Mount of Olives] which is east of the city.
Bible in Basic English
And the glory of the Lord went up from inside the town, and came to rest on the mountain on the east side of the town.
Darby Translation
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Julia Smith Translation
And the glory of Jehovah will go up from the midst of the city, and stand upon the mountain which is from the east to the city.
King James 2000
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Lexham Expanded Bible
And the glory of Yahweh went up from the midst of the city, and it stood [still] on the mountain that [is] to the east of the city.
Modern King James verseion
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mount of the city toward the east.
New Heart English Bible
The glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
The Emphasized Bible
Thus went up the glory of Yahweh, out from the midst of the city, - and stood on the mountain, which is on the east of the city.
Webster
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
World English Bible
The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
Youngs Literal Translation
And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.
Topics
Interlinear
`alah
Tavek
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 11:23
Verse Info
Context Readings
God's Glory Leaves Jerusalem
22 Then the cherubim spread their wings with their wheels alongside them while the glory of the God of Israel hovered above them. 23 The glory of the Lord rose up from within the city and stopped over the mountain east of it. 24 Then a wind lifted me up and carried me to the exiles in Babylonia, in the vision given to me by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me.
Phrases
Names
Cross References
Zechariah 14:4
On that day his feet will stand on the Mount of Olives which lies to the east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in half from east to west, leaving a great valley. Half the mountain will move northward and the other half southward.
Ezekiel 8:4
Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.
Ezekiel 10:4
Then the glory of the Lord arose from the cherub and moved to the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud while the court was filled with the brightness of the Lord's glory.
Ezekiel 43:2
I saw the glory of the God of Israel coming from the east; the sound was like that of rushing water; and the earth radiated his glory.
Ezekiel 9:3
Then the glory of the God of Israel went up from the cherub where it had rested to the threshold of the temple. He called to the man dressed in linen who had the writing kit at his side.
Ezekiel 10:18
Then the glory of the Lord moved away from the threshold of the temple and stopped above the cherubim.
Ezekiel 43:4
The glory of the Lord came into the temple by way of the gate that faces east.
Matthew 23:37-2
"O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!