Parallel Verses

Darby Translation

and these children are impudent and hard-hearted: I am sending thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah.

New American Standard Bible

I am sending you to them who are stubborn and obstinate children, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’

King James Version

For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.

Holman Bible

The children are obstinate and hardhearted. I am sending you to them, and you must say to them, ‘This is what the Lord God says.’

International Standard Version

They're stubborn and strong willed. I'm sending you to them to tell them what the LORD says.

A Conservative Version

And the sons are impudent and stiff hearted. I send thee to them, and thou shall say to them, Thus says lord LORD.

American Standard Version

And the children are impudent and stiffhearted: I do sent thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah.

Amplified

I am sending you to them who are stubborn and obstinate children, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’

Bible in Basic English

And the children are hard and stiff-hearted; I am sending you to them: and you are to say to them, These are the words of the Lord.

Julia Smith Translation

And the sons hard of face and strong of heart. I send thee to them; and say to them, Thus said the Lord Jehovah.

King James 2000

For they are impudent children and stubborn. I do send you unto them; and you shall say unto them, Thus says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

And the children [are] {impudent} and {stubborn}, [and so] I am sending you to them, and you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh!'

Modern King James verseion

And the sons are stiff of face, and hard of heart. I am sending you to them; and you shall say to them, So says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, I will send thee unto a people that have rough visages and stiff stomachs: unto whom thou shalt say on this manner, 'This the LORD God himself hath spoken,'

NET Bible

The people to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, and you must say to them, 'This is what the sovereign Lord says.'

New Heart English Bible

The children are obstinate and hardhearted. I am sending you to them, and you shall tell them, 'Thus says the Lord GOD.'

The Emphasized Bible

and it is unto such sons - of shameless face, and emboldened heart, that I am sending thee, - therefore shalt thou say unto them, Thus saith My Lord, Yahweh.

Webster

For they are impudent children and obstinate in heart. I send thee to them; and thou shalt say to them, Thus saith the Lord GOD.

World English Bible

The children are impudent and stiff-hearted: I am sending you to them; and you shall tell them, Thus says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

And the sons are brazen-faced and hard-hearted to whom I am sending thee, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I do send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

3 And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me unto this very day; 4 and these children are impudent and hard-hearted: I am sending thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah. 5 And they, whether they will hear or whether they will forbear for they are a rebellious house yet shall they know that there hath been a prophet among them.

Cross References

Ezekiel 3:7

But the house of Israel will not hearken unto thee, for none of them will hearken unto me. For all the house of Israel are hard of forehead and stiff of heart.

Psalm 95:8

Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah, in the wilderness;

Isaiah 48:4

Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass,

Jeremiah 5:3

Jehovah, are not thine eyes upon fidelity? Thou hast smitten them, but they are not sore; thou hast consumed them, they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Jeremiah 6:15

Are they ashamed that they have committed abomination? Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah.

Deuteronomy 10:16

Circumcise then the foreskin of your heart, and stiffen your neck no more.

Deuteronomy 31:27

for I know thy rebellion, and thy stiff neck. Lo, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death!

1 Kings 22:14

And Micah said, As Jehovah liveth, even what Jehovah shall say to me, that will I speak.

2 Chronicles 30:8

Now, harden not your necks, as your fathers; yield yourselves to Jehovah, and come to his sanctuary, which he has sanctified for ever; and serve Jehovah your God, that the fierceness of his anger may turn away from you.

2 Chronicles 36:13

And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him take oath by God; and he stiffened his neck, and hardened his heart from returning to Jehovah the God of Israel.

Proverbs 21:29

A wicked man hardeneth his face; but as for the upright, he establisheth his way.

Jeremiah 3:3

And the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; but thou hast a harlot's forehead, thou refusest to be ashamed.

Jeremiah 8:12

Are they ashamed that they have committed abomination? Nay, they are not at all ashamed, and they know not how to blush. Therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall stumble, saith Jehovah.

Jeremiah 26:2-3

Thus saith Jehovah: Stand in the court of Jehovah's house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in Jehovah's house, all the words that I command thee to speak unto them: diminish not a word.

Matthew 10:16

Behold, I send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.

Acts 20:26-27

Wherefore I witness to you this day, that I am clean from the blood of all,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain