Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, mine eye spared them, so that I would not utterly slay them, and consume them in the wilderness.
New American Standard Bible
Yet My eye spared them rather than destroying them, and I did not cause their
King James Version
Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.
Holman Bible
But I spared them from destruction and did not bring them to an end in the wilderness.
International Standard Version
Even then, I looked on them with compassion and didn't completely destroy them in the wilderness.
A Conservative Version
Nevertheless my eye spared them, and I did not destroyed them, nor did I make a full end of them in the wilderness.
American Standard Version
Nevertheless mine eye spared them, and I destroyed them not, neither did I make a full end of them in the wilderness.
Amplified
Yet My eye [looked on them with compassion and] spared them instead of destroying them, and I did not annihilate them in the wilderness.
Bible in Basic English
But still my eye had pity on them and I kept them from destruction and did not put an end to them completely in the waste land.
Darby Translation
But mine eye spared them so as not to destroy them, neither did I make a full end of them in the wilderness.
Julia Smith Translation
And mine eye will spare for them from destroying them, and I made not a completion with them in the desert
King James 2000
Nevertheless my eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.
Lexham Expanded Bible
But my eye took pity on them by not destroying them, and {I did not completely destroy them} in the desert.
Modern King James verseion
But My eye spared them from destroying them, nor did I make an end of them in the wilderness.
NET Bible
Yet I had pity on them and did not destroy them, so I did not make an end of them in the wilderness.
New Heart English Bible
Nevertheless my eye spared them, and I didn't destroy them, neither did I make a full end of them in the wilderness.
The Emphasized Bible
Nevertheless mine eye threw a shield over them that they should not be destroyed; So I made not of them a full end in the desert.
Webster
Nevertheless my eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.
World English Bible
Nevertheless my eye spared them, and I didn't destroy them, neither did I make a full end of them in the wilderness.
Youngs Literal Translation
And Mine eye hath pity on them -- against destroying them, And I have not made of them an end in the wilderness.
Interlinear
`ayin
Shachath
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:17
Verse Info
Context Readings
God's Dealings With Israel For His Name's Sake
16 And that because they refused my laws, and walked not in my commandments, but had unhallowed my Sabbaths - for their heart was gone after their Idols. 17 Nevertheless, mine eye spared them, so that I would not utterly slay them, and consume them in the wilderness. 18 Moreover, I said unto their sons in the wilderness, 'Walk not in the statutes of your forefathers; keep not their ordinances, and defile not yourselves with their idols,
Cross References
Ezekiel 11:13
Now when I preached, Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, "O LORD God, wilt thou then utterly destroy all the remnant in Israel?"
Jeremiah 4:27
For thus hath the LORD said, "The whole land shall be desolate, yet will I not then have done.
Jeremiah 5:18
Nevertheless, I will not then have done with you, sayeth the LORD.
1 Samuel 24:10
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD had delivered thee this day into mine hand, in the cave. When they bade kill thee, mine eye had compassion on thee: and I said, 'I will not lay my hands on my master, for he is the LORD's anointed.'
Nehemiah 9:19
yet thou forsookest them not in the wilderness, according to thy great mercy. And the cloudy pillar departed not from them in the daytime to lead them the way, neither the pillar of fire in the night season, to show them light in the way that they went.
Psalm 78:37-38
For their heart was not whole with him, neither continued they steadfast in his covenant.
Ezekiel 7:2
"Thee I call, O thou son of man. Thus sayeth the LORD God unto the land of Israel: The end cometh: yea, verily the end cometh upon all the four corners of the land.
Ezekiel 8:18
Therefore will I also do something in my wrathful displeasure: so that mine eye shall not oversee them, neither will I spare them. Yea, and though they cry in mine ears with loud voice, yet will I not hear them."
Ezekiel 9:10
Therefore will I upon them; mine eye shall not oversee them, neither will I spare them, but will recompense their wickedness upon their heads."
Nahum 1:8-9
when the flood runneth over, and destroyeth the place; and when the darkness followeth still upon his enemies.