Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will bring you out of the nations and lands, wherein ye are scattered; and gather you together with a mighty hand, with a stretched out arm and with indignation poured out upon you;

New American Standard Bible

I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;

King James Version

And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

Holman Bible

I will bring you from the peoples and gather you from the countries where you were scattered, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

International Standard Version

I'll bring you out from the nations and gather you from the lands where you were scattered. With a powerful hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out,

A Conservative Version

And I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries in which ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out,

American Standard Version

and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

Amplified

I will bring you out from the peoples and will gather you from the countries in which you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

Bible in Basic English

And I will take you out from the peoples and get you together out of the countries where you are wandering, with a strong hand and with an outstretched arm and with burning wrath let loose:

Darby Translation

And I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out;

Julia Smith Translation

And I brought you forth from the peoples, and I gathered you from the lands where ye were scattered in them, with a strong hand and with an arm stretched out, and with wrath panted out

King James 2000

And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries in which you are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out.

Lexham Expanded Bible

And I will bring you from the peoples, and I will gather you from the countries [to] which you were scattered with strong hand and with an outstretched arm and with rage poured out.

Modern King James verseion

And I will bring you out from the people, and I will gather you out of the lands in which you are scattered among them, with a mighty hand and with a stretched out arm and with fury poured out.

NET Bible

I will bring you out from the nations, and will gather you from the lands where you are scattered, with a powerful hand and an outstretched arm and with an outpouring of rage!

New Heart English Bible

and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries in which you are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

The Emphasized Bible

And I will bring you forth from among the peoples, And gather you together out of the lands, throughout which ye have been dispersed, With t strong hand and With an outstretched arm, and With outpoured indignation;

Webster

And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries in which ye are scattered, with a mighty hand, and with an out-stretched arm, and with fury poured out.

World English Bible

and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries in which you are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

Youngs Literal Translation

And I have brought you forth from the peoples, And assembled you from the lands In which ye have been scattered, With a strong hand and with a stretched-out arm, And with fury poured out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring you out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

from the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and will gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

you out of the countries
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with a mighty
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

יד 
Yad 
Usage: 1612

arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

and with fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

References

Context Readings

God Punishes And Forgives

33 "'As truly as I live, sayeth the LORD God, I myself will rule you with a mighty hand, with a stretched out arm, and with indignation poured out over you; 34 and will bring you out of the nations and lands, wherein ye are scattered; and gather you together with a mighty hand, with a stretched out arm and with indignation poured out upon you; 35 and will bring you into the wilderness of the people, and there I will reason with you face to face.

Cross References

Ezekiel 20:38

The forsakers also and the transgressors will I take from among you, and bring them out of the land of your habitations: As for the land of Israel, they shall not come in it: that they may know how that I am the LORD.

Ezekiel 34:16

Such as be lost, will I seek; such as go astray, will I bring again; such as be wounded, will I bind up; such as be weak, will I make strong; such as be fat and well liking, those will I preserve and feed them with the thing that is lawful.

Isaiah 27:9-13

And therefore shall the iniquity of Jacob be thus reconciled. And so shall he take away all the fruit of his sins. As for altar stones, he shall make them all as stones beaten to powder: the groves and Idols shall not stand.

Jeremiah 44:6

Wherefore mine indignation and wrath was kindled, and it burnt up the cities of Judah, the fields with the streets of Jerusalem, so that they were made waste and desolate, as it is come to pass this day.

Lamentations 2:4

{Daleth} He hath bent his bow like an enemy, he hath fastened his righthand as an adversary: and everything that was pleasant to see, he hath smitten it down. He hath poured out his wrath like a fire, into the tabernacle of the daughter of Zion.

Amos 9:9-10

For lo, this I promise: though I sift the house of Israel among all nations, like as they use to sift in a sieve: yet shall not the smallest gravel stone fall upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain