Parallel Verses
NET Bible
I will make you pass under the shepherd's staff, and I will bring you into the bond of the covenant.
New American Standard Bible
“I will make you
King James Version
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
Holman Bible
“I will make you pass under the rod
International Standard Version
"I'll cause you to pass under the rod until I will have brought you into the bond of the covenant.
A Conservative Version
And I will cause you to pass under the rod. And I will bring you into the bond of the covenant.
American Standard Version
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
Amplified
“I will make you pass under the rod [as the shepherd does with his sheep when he counts them, and I will count you as Mine and constrain you] and bring you into the bond of the covenant [to which you are permanently bound].
Bible in Basic English
And I will make you go under the rod and will make you small in number:
Darby Translation
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
Julia Smith Translation
And I caused you to pass under the rod I brought you into the bond of the covenant
King James 2000
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
Lexham Expanded Bible
"And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
Modern King James verseion
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will bring you under my jurisdiction, and under the bond of the covenant.
New Heart English Bible
"I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
The Emphasized Bible
And I will cause you to pass under the rod And will bring you into the bond of the covenant;
Webster
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
World English Bible
I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
Youngs Literal Translation
And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,
Interlinear
`abar
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:37
Verse Info
Context Readings
God Punishes And Forgives
36 Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the sovereign Lord. 37 I will make you pass under the shepherd's staff, and I will bring you into the bond of the covenant. 38 I will eliminate from among you the rebels and those who revolt against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.
Phrases
Cross References
Leviticus 27:32
All the tithe of herd or flock, everything which passes under the rod, the tenth one will be holy to the Lord.
Jeremiah 33:13
I, the Lord, say that shepherds will once again count their sheep as they pass into the fold. They will do this in all the towns in the southern hill country, the western foothills, the southern hill country, the territory of Benjamin, the villages surrounding Jerusalem, and the towns of Judah.'
Leviticus 26:25
I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. Although you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands.
Psalm 89:30-32
If his sons reject my law and disobey my regulations,
Ezekiel 16:59-60
"'For this is what the sovereign Lord says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant.
Ezekiel 34:17
"'As for you, my sheep, this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to judge between one sheep and another, between rams and goats.
Amos 3:2
"I have chosen you alone from all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your sins."
Matthew 25:32-33
All the nations will be assembled before him, and he will separate people one from another like a shepherd separates the sheep from the goats.