Parallel Verses

NET Bible

I will make you pass under the shepherd's staff, and I will bring you into the bond of the covenant.

New American Standard Bible

“I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

King James Version

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:

Holman Bible

“I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant.

International Standard Version

"I'll cause you to pass under the rod until I will have brought you into the bond of the covenant.

A Conservative Version

And I will cause you to pass under the rod. And I will bring you into the bond of the covenant.

American Standard Version

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

Amplified

“I will make you pass under the rod [as the shepherd does with his sheep when he counts them, and I will count you as Mine and constrain you] and bring you into the bond of the covenant [to which you are permanently bound].

Bible in Basic English

And I will make you go under the rod and will make you small in number:

Darby Translation

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Julia Smith Translation

And I caused you to pass under the rod I brought you into the bond of the covenant

King James 2000

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:

Lexham Expanded Bible

"And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Modern King James verseion

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bring you under my jurisdiction, and under the bond of the covenant.

New Heart English Bible

"I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

The Emphasized Bible

And I will cause you to pass under the rod And will bring you into the bond of the covenant;

Webster

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

World English Bible

I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

Youngs Literal Translation

And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cause you to pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

under the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

and I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

you into the bond
מסרת 
Macoreth 
Usage: 1

References

Context Readings

God Punishes And Forgives

36 Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the sovereign Lord. 37 I will make you pass under the shepherd's staff, and I will bring you into the bond of the covenant. 38 I will eliminate from among you the rebels and those who revolt against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.

Cross References

Leviticus 27:32

All the tithe of herd or flock, everything which passes under the rod, the tenth one will be holy to the Lord.

Jeremiah 33:13

I, the Lord, say that shepherds will once again count their sheep as they pass into the fold. They will do this in all the towns in the southern hill country, the western foothills, the southern hill country, the territory of Benjamin, the villages surrounding Jerusalem, and the towns of Judah.'

Leviticus 26:25

I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. Although you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands.

Psalm 89:30-32

If his sons reject my law and disobey my regulations,

Ezekiel 16:59-60

"'For this is what the sovereign Lord says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant.

Ezekiel 34:17

"'As for you, my sheep, this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to judge between one sheep and another, between rams and goats.

Amos 3:2

"I have chosen you alone from all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your sins."

Matthew 25:32-33

All the nations will be assembled before him, and he will separate people one from another like a shepherd separates the sheep from the goats.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain