Parallel Verses

A Conservative Version

In thee they have taken bribes to shed blood. Thou have taken interest and increase. And thou have greedily gained from thy neighbors by oppression, and have forgotten me, says lord LORD.

New American Standard Bible

In you they have taken bribes to shed blood; you have taken interest and profits, and you have injured your neighbors for gain by oppression, and you have forgotten Me,” declares the Lord God.

King James Version

In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord GOD.

Holman Bible

People who live in you accept bribes in order to shed blood. You take interest and profit on a loan and brutally extort your neighbors. You have forgotten Me.” This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

They take bribes among you to shed blood. You've taken usury and exacted interest. You've gained control over your neighbor through extortion. And you've forgotten me," declares the Lord GOD.

American Standard Version

In thee have they taken bribes to shed blood; thou hast taken interest and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbors by oppression, and hast forgotten me, saith the Lord Jehovah.

Amplified

In you they have accepted bribes to shed blood; you have taken [forbidden] interest and [a percentage of] profits, and you have injured your neighbors for gain by oppression and extortion, and you have forgotten Me,” says the Lord God.

Bible in Basic English

In you they have taken rewards as the price of blood; you have taken interest and great profits, and you have taken away your neighbours' goods by force, and have not kept me in mind, says the Lord.

Darby Translation

In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast overreached thy neighbours by oppression, and hast forgotten me, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

They took a gift in thee to pour out blood; thou tookest usury and interest, and thou wilt plunder thy neighbors by violence, and thou didst forget me, says the Lord Jehovah.

King James 2000

In you have they taken bribes to shed blood; you have taken interest and increase, and you have greedily gained from your neighbors by extortion, and have forgotten me, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

They take a bribe among you in order to shed blood; and you take usury, and you make gain [from] your neighbors by extortion, and [so] you have forgotten me, {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

In you they have taken bribes to shed blood. You have taken usury and increase, and you gained by extortion of your neighbors, and you have forgotten Me, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, gifts have been received in thee to shed blood. Thou hast taken usury and increase, thou hast oppressed thy neighbours by extortion, and forgotten me, sayeth the LORD God.

NET Bible

They take bribes within you to shed blood. You engage in usury and charge interest; you extort money from your neighbors. You have forgotten me, declares the sovereign Lord.

New Heart English Bible

In you have they taken bribes to shed blood; you have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me,' says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

Bribes, have they accepted in thee, For the sake of shedding blood,-Interest and increase, hast thou accepted And thou hast overreached thy neighbour by oppression, And me, hast thou forgotten, Declareth My Lord Yahweh.

Webster

In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken interest and increase, and thou hast greedily gained from thy neighbors by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord GOD.

World English Bible

In you have they taken bribes to shed blood; you have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

A bribe they have taken in thee to shed blood, Usury and increase thou hast taken, And cuttest off thy neighbour by oppression, And Me thou hast forgotten, An affirmation of the Lord Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

שׁחד 
Shachad 
Usage: 23

to shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

דּם 
Dam 
Usage: 359

thou hast taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁך 
Neshek 
Usage: 12

and increase
תּרבּית 
Tarbiyth 
Usage: 6

and thou hast greedily gained
בּצע 
Batsa` 
Usage: 17

עשׁק 
`osheq 
Usage: 15

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

11 And one has committed abomination with his neighbor's wife, and another has lewdly defiled his daughter-in-law, and another in thee has humbled his sister, his father's daughter. 12 In thee they have taken bribes to shed blood. Thou have taken interest and increase. And thou have greedily gained from thy neighbors by oppression, and have forgotten me, says lord LORD. 13 Behold, therefore, I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou have made, and at thy blood which has been in the midst of thee.

Cross References

Deuteronomy 27:25

Cursed be he who takes a bribe to kill an innocent man. And all the people shall say, Amen.

Ezekiel 23:35

Therefore thus says lord LORD: Because thou have forgotten me, and cast me behind thy back, therefore thou also bear thy lewdness and thy whoredoms.

Leviticus 25:35-36

And if thy brother becomes poor, and his hand fails with thee, then thou shall uphold him; he shall live with thee [as] a stranger and a sojourner.

Deuteronomy 16:19

Thou shall not distort justice. Thou shall not respect persons, neither shall thou take a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise, and perverts the words of the righteous.

Deuteronomy 23:19

Thou shall not lend upon interest to thy brother: interest of money, interest of food, interest of anything that is lent upon interest.

Psalm 15:5

he who puts not his money out to interest, nor takes a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.

Psalm 106:21

They forgot God their Savior, who had done great things in Egypt,

Jeremiah 2:32

Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.

Ezekiel 18:8

he who has not given forth upon interest, nor has taken any increase, who has withdrawn his hand from iniquity, has executed TRUE justice between man and man,

Ezekiel 18:13

has given forth upon interest, and has taken increase, shall he then live? He shall not live. He has done all these abominations. He shall surely die. His blood shall be upon him.

Micah 7:2-3

The devout man has perished out of the earth, and there is none upright among men. They all lay in wait for blood. They hunt every man his brother with a net.

Exodus 22:25-26

If thou lend money to any of my people with thee who is poor, thou shall not be to him as a creditor, neither shall ye lay upon him interest.

Exodus 23:7-8

Keep thee far from a FALSE matter. And do not kill an innocent and righteous man, for I will not justify a wicked man.

Leviticus 19:13

Thou shall not oppress thy neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

Deuteronomy 32:18

Thou are unmindful of the Rock that begot thee, and have forgotten God who gave thee birth.

Nehemiah 5:1

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

Nehemiah 5:7

Then I consulted with myself, and contended with the ranking men and the rulers, and said to them, Ye exact usury, everyone of his brother. And I held a great assembly against them.

Proverbs 1:19

So are the ways of everyone who is greedy of gain. It takes away the life of the owners of it.

Isaiah 1:23

Thy rulers are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They judge not the fatherless, nor does the cause of the widow come to them.

Isaiah 56:11

Yea, the dogs are greedy; they can never have enough. And these are shepherds who cannot understand. They have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

Zephaniah 3:3-4

Her rulers in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing till the morrow.

Matthew 23:13

Woe to you, scholars and Pharisees, hypocrites! Because ye close up the kingdom of the heavens ahead of men. For ye enter not in, nor do ye allow those who are entering to enter in.

Matthew 23:25

Woe to you, scholars and Pharisees, hypocrites! Because ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but inside they are full of plunder and unrighteousness.

Luke 3:13

And he said to them, Collect not one thing more than from what has been appointed for you.

Luke 18:11

Having stood by himself, the Pharisee prayed these things: God, I thank thee that I am not as the rest of men, predatory, unjust, adulterers, or even as this tax collector.

Luke 19:8

And having stood, Zacchaeus said to the Lord, Behold, half of the things possessed by me, Lord, I give to the poor. And if I defrauded any man of anything, I repay fourfold.

1 Corinthians 5:11

But now I write to you not to associate if any man who is called a brother is a fornicator, or a greedy man, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or a predator, not even to eat with such kind.

1 Corinthians 6:10

nor greedy men, nor thieves, nor drunkards, nor the slanderous, nor the predatory will inherit the kingdom of God.

1 Timothy 3:3

no drunkard, not a fighter, not greedy of base gain, but meek, noncontentious, no lover of money,

1 Timothy 6:9-10

But those who want to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and harmful lusts, which sink men in destruction and ruin.

James 5:1-4

Go now, ye rich, weep, howling for your miseries that are approaching.

Jude 1:11

Woe to them! Because they went in the way of Cain, and rushed to the error of Balaam's reward, and perished in the rebellion of Korah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain