Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I have scattered thee among nations, And have spread thee out among lands, And consumed thy uncleanness out of thee.

New American Standard Bible

I will scatter you among the nations and I will disperse you through the lands, and I will consume your uncleanness from you.

King James Version

And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.

Holman Bible

I will disperse you among the nations and scatter you among the countries; I will purge your uncleanness.

International Standard Version

I'm going to disperse you among the nations and scatter you to other lands. I'm going to put an end to your uncleanness.

A Conservative Version

And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries, and I will consume thy filthiness out of thee.

American Standard Version

And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee.

Amplified

I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will destroy your filthiness.

Bible in Basic English

And I will send you in flight among the nations and wandering among the countries; and I will completely take away out of you everything which is unclean.

Darby Translation

And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries, and will consume thy filthiness out of thee.

Julia Smith Translation

And I scattered thee in the nations, and I dispersed thee in the lands, and I consumed thy uncleanness out of thee.

King James 2000

And I will scatter you among the nations, and disperse you in the countries, and will consume your filthiness out of you.

Lexham Expanded Bible

I will scatter you among the nations, and I will disperse you through the countries, and I will purge your uncleanness from you.

Modern King James verseion

And I will scatter you among the nations and disperse you in the lands, and will destroy your uncleanness out of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will scatter thee among the heathen, and straw thee about in the lands, and will cause thy filthiness to cease out of thee.

NET Bible

I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you.

New Heart English Bible

I will scatter you among the nations, and disperse you through the countries; and I will consume your filthiness out of you.

The Emphasized Bible

Therefore will I disperse thee among the nations, And scatter thee throughout the lands, - And will cause to cease thine impurity out of thee;

Webster

And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.

World English Bible

I will scatter you among the nations, and disperse you through the countries; and I will consume your filthiness out of you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and disperse
זרה 
Zarah 
Usage: 39

thee in the countries
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and will consume
תּמם 
Tamam 
Usage: 63

טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

14 Doth thy heart stand -- are thy hands strong, For the days that I am dealing with thee? I, Jehovah, have spoken and have done it. 15 And I have scattered thee among nations, And have spread thee out among lands, And consumed thy uncleanness out of thee. 16 And thou hast been polluted in thyself Before the eyes of nations, And thou hast known that I am Jehovah.'


Cross References

Deuteronomy 4:27

and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you,

Zechariah 7:14

And I toss them on all the nations, That they have not known, The land hath been desolate behind them, Of any passing by and turning back, And they set a desirable land for a desolation!

Nehemiah 1:8

Remember, I pray Thee, the word that Thou didst command Moses Thy servant, saying, Ye -- ye trespass -- I scatter you among peoples;

Ezekiel 22:22

As the melting of silver in the midst of a furnace, So are ye melted in its midst, And ye have known that I, Jehovah, I have poured out My fury upon you.'

Leviticus 26:33

And you I scatter among nations, and have drawn out after you a sword, and your land hath been a desolation, and your cities are a waste.

Deuteronomy 28:25

'Jehovah giveth thee smitten before thine enemies; in one way thou goest out unto them, and in seven ways dost flee before them, and thou hast been for a trembling to all kingdoms of the earth;

Deuteronomy 28:64

and Jehovah hath scattered thee among all the peoples, from the end of the earth even unto the end of the earth; and thou hast served there other gods which thou hast not known, thou and thy fathers -- wood and stone.

Isaiah 1:25

And I turn back My hand upon thee, And I refine as purity thy dross, And I turn aside all thy tin,

Jeremiah 15:4

And I have given them for a trembling To all kingdoms of the earth, Because of Manasseh son of Hezekiah king of Judah, For that which he did in Jerusalem.

Ezekiel 5:12

Thy third part -- by pestilence they die, And by famine are consumed in thy midst, And the third part, by sword they fall round about thee, And the third part, to every wind I scatter, And a sword I draw out after them.

Ezekiel 12:14-15

'And all who are round about him to help him, and all his bands, I do scatter to every wind, and a sword I draw out after them.

Ezekiel 20:38

And cleared out from you the rebels, And them transgressing against Me, From the land of their sojournings I bring them out, And unto the land of Israel they come not, And ye have known that I am Jehovah.

Ezekiel 22:18

The house of Israel hath been to Me for dross, All of them are brass, and tin, and iron, and lead, In the midst of a furnace -- dross hath silver been,

Ezekiel 23:27

And I have caused thy wickedness to cease from thee, And thy whoredoms out of the land of Egypt, And thou liftest not up thine eyes unto them, And Egypt thou dost not remember again.

Ezekiel 23:47-48

And they have cast at them the stone of the assembly, And cut them with their swords, Their sons and their daughters they do slay, And their houses with fire they burn.

Ezekiel 24:6-14

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, A pot whose scum is in it, And its scum hath not come out of it, By piece of it, by piece of it bring it out, Not fallen on it hath a lot.

Ezekiel 34:6

Go astray do My flock on all the mountains, And on every high hill, And on all the face of the land have My flock been scattered, And there is none inquiring, and none seeking.

Ezekiel 36:19

And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them.

Zechariah 13:9

And I have brought the third into fire, And refined them like a refining of silver, And have tried them like a trying of gold, It doth call in My name, and I answer it, I have said, 'My people it is,' And it saith, 'Jehovah is my God!'

Malachi 3:3

And he hath sat, a refiner and purifier of silver, And he hath purified the sons of Levi, And hath refined them as gold and as silver, And they have been to Jehovah bringing nigh a present in righteousness.

Malachi 4:1

For, lo, the day hath come, burning as a furnace, And all the proud, and every wicked doer, have been stubble, And burnt them hath the day that came, Said Jehovah of Hosts, That there is not left to them root or branch,

Matthew 3:12

whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather his wheat to the storehouse, but the chaff he will burn with fire unquenchable.'

1 Peter 4:12

Beloved, think it not strange at the fiery suffering among you that is coming to try you, as if a strange thing were happening to you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain