Parallel Verses

NET Bible

Groan in silence for the dead, but do not perform mourning rites. Bind on your turban and put your sandals on your feet. Do not cover your lip and do not eat food brought by others."

New American Standard Bible

Groan silently; make no mourning for the dead. Bind on your turban and put your shoes on your feet, and do not cover your mustache and do not eat the bread of men.”

King James Version

Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.

Holman Bible

Groan quietly; do not observe mourning rites for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your mustache or eat the bread of mourners.”

International Standard Version

You are to weep in silence, but you are not to participate in mourning rituals. You are to keep your turban on your head and your sandals on your feet. You are not to cover your mouth or eat what your comforters bring to you."

A Conservative Version

Sigh, but not aloud. Make no mourning for the dead. Bind thy headdress upon thee, and put thy shoes upon thy feet. And do not cover thy lips, and do not eat the bread of men.

American Standard Version

Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind thy headtire upon thee, and put thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.

Amplified

Sigh and groan in silence; do not mourn for the dead. Bind on your turban and put your sandals on your feet, and do not cover your mustache or eat the bread of [mourners furnished by other] men.”

Bible in Basic English

Let there be no sound of sorrow; make no weeping for your dead, put on your head-dress and your shoes on your feet, let not your lips be covered, and do not take the food of those in grief.

Darby Translation

Sigh in silence, make no mourning for the dead; bind thy turban upon thee, and put thy sandals upon thy feet, and cover not the beard, and eat not the bread of men.

Julia Smith Translation

Be silent to the sighing of blood, thou shalt not make mourning for the dead; bind thy head-dress upon thee, and thou shalt put thy shoes upon thy feet, and thou shalt not cover over the mustachios, and the bread of men thou shalt not eat

King James 2000

Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the turban of your head upon you, and put on your shoes upon your feet, and cover not your lips, and eat not man's bread of sorrow.

Lexham Expanded Bible

Sigh in silence [for the] dead; you shall not make a mourning ceremony. Bind your turban on you, and you must put your sandals on your feet. You must not cover your [upper] lip, and the bread of {mourners} you shall not eat."

Modern King James verseion

Groan but be silent; make no mourning for the dead; tie your turban on you, and put your sandals on your feet, and do not cover your lips, and do not eat the bread of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou mayest mourn by thyself alone, but use no deadly lamentation. Hold on thy bonnet, and put on thy shoes upon thy feet, cover not thy face, and eat no mourner's bread."

New Heart English Bible

Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind your headdress on you, and put your shoes on your feet, and do not cover your lips, and do not eat men's bread."

The Emphasized Bible

To groan, forbear, Over the dead - no mourning, shalt thou make Thy chaplet, bind thou on thee And thy sandals:, put thou on thy feet, And thou shalt not cover thy beard, And the bread of other men, shalt thou not eat.

Webster

Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thy head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.

World English Bible

Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind your headdress on you, and put your shoes on your feet, and don't cover your lips, and don't eat men's bread.

Youngs Literal Translation

Cease to groan, for the dead thou dost make no mourning, thy bonnet bind on thee, and thy shoes thou dost put on thy feet, and thou dost not cover over the upper lip, and bread of men thou dost not eat.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּמם 
Damam 
Usage: 30

to cry
אנק 
'anaq 
Usage: 4

H60
אבל 
'ebel 
Usage: 24

for the dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

חבשׁ 
Chabash 
Usage: 33

the tire of thine head
פּאר 
P@'er 
Usage: 7

upon thee, and put on
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

נעלה נעל 
Na`al 
Usage: 22

רגל 
Regel 
Usage: 247

and cover
עטה 
`atah 
Usage: 17

not thy lips
שׂפם 
Sapham 
Usage: 5

and eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

not the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

16 "Son of man, realize that I am about to take the delight of your eyes away from you with a jolt, but you must not mourn or weep or shed tears. 17 Groan in silence for the dead, but do not perform mourning rites. Bind on your turban and put your sandals on your feet. Do not cover your lip and do not eat food brought by others." 18 So I spoke to the people in the morning, and my wife died in the evening. In the morning I acted just as I was commanded.



Cross References

Hosea 9:4

They will not pour out drink offerings of wine to the Lord; they will not please him with their sacrifices. Their sacrifices will be like bread eaten while in mourning; all those who eat them will make themselves ritually unclean. For their bread will be only to satisfy their appetite; it will not come into the temple of the Lord.

Leviticus 10:6

Then Moses said to Aaron and to Eleazar and Ithamar his other two sons, "Do not dishevel the hair of your heads and do not tear your garments, so that you do not die and so that wrath does not come on the whole congregation. Your brothers, all the house of Israel, are to mourn the burning which the Lord has caused,

Leviticus 21:10

"'The high priest -- who is greater than his brothers, on whose head the anointing oil is poured, who has been ordained to wear the priestly garments -- must neither dishevel the hair of his head nor tear his garments.

2 Samuel 15:30

As David was going up the Mount of Olives, he was weeping as he went; his head was covered and his feet were bare. All the people who were with him also had their heads covered and were weeping as they went up.

Leviticus 13:45

"As for the diseased person who has the infection, his clothes must be torn, the hair of his head must be unbound, he must cover his mustache, and he must call out 'Unclean! Unclean!'

Psalm 37:7

Wait patiently for the Lord! Wait confidently for him! Do not fret over the apparent success of a sinner, a man who carries out wicked schemes!

Psalm 39:9

I am silent and cannot open my mouth because of what you have done.

Psalm 46:10

He says, "Stop your striving and recognize that I am God! I will be exalted over the nations! I will be exalted over the earth!"

Jeremiah 16:4-7

They will die of deadly diseases. No one will mourn for them. They will not be buried. Their dead bodies will lie like manure spread on the ground. They will be killed in war or die of starvation. Their corpses will be food for the birds and wild animals.

Ezekiel 24:22-23

Then you will do as I have done: You will not cover your lip or eat food brought by others.

Amos 8:3

The women singing in the temple will wail in that day." The sovereign Lord is speaking. "There will be many corpses littered everywhere! Be quiet!"

Micah 3:7

The prophets will be ashamed; the omen readers will be humiliated. All of them will cover their mouths, for they will receive no divine oracles."

Habakkuk 2:20

But the Lord is in his majestic palace. The whole earth is speechless in his presence!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain