Parallel Verses

New American Standard Bible

Put in it the pieces, Every good piece, the thigh and the shoulder; Fill it with choice bones.

King James Version

Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Holman Bible

Place the pieces of meat in it,
every good piece—
thigh and shoulder.
Fill it with choice bones.

International Standard Version

Gather together the best pieces of meat on it including the thighs and the shoulders and fill it with the choicest bones.

A Conservative Version

Gather the pieces of it into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

American Standard Version

gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Amplified

Put into it the pieces [of meat], all the good pieces, the thigh and the shoulder; fill it with the choice of the bones.

Bible in Basic English

And get the bits together, the fat tail, every good part, the leg and the top part of it: make it full of the best bones.

Darby Translation

Gather the pieces thereof into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill it with the choice bones:

Jubilee 2000 Bible

gather her pieces of meat into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Julia Smith Translation

Gather its pieces into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill with the choice of the bones.

King James 2000

Gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Lexham Expanded Bible

Gather its pieces to it, every good piece, thigh and shoulder, fill it [with] choice bones;

Modern King James verseion

Gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder. Fill it with the choice bones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

put all the pieces together in it, all the good pieces: the loin and the shoulder, and fill it with the best bones.

NET Bible

add the pieces of meat to it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.

New Heart English Bible

gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

The Emphasized Bible

Gather the pieces thereof into it, Every good piece thigh and shoulder, With the choice of the bones, fill it:

Webster

Gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

World English Bible

gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Youngs Literal Translation

To gather its pieces unto it, every good piece, Thigh and shoulder, the choice of the bones to fill in.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסף 
'acaph 
Usage: 199

the pieces
נתח 
Nethach 
Usage: 13

נתח 
Nethach 
Usage: 13

the thigh
ירך 
Yarek 
Usage: 34

and the shoulder
כּתף 
Katheph 
Usage: 67

מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

it with the choice
מבחר 
Mibchar 
Usage: 11

References

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

3 "Speak a parable to the rebellious house and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Put on the pot, put it on and also pour water in it; 4 Put in it the pieces, Every good piece, the thigh and the shoulder; Fill it with choice bones. 5 "Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it."


Cross References

Micah 3:2-3

"You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,

Ezekiel 22:18-22

"Son of man, the house of Israel has become dross to Me; all of them are bronze and tin and iron and lead in the furnace; they are the dross of silver.

Matthew 7:2

"For in the way you judge, you will be judged; and by your standard of measure, it will be measured to you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain