Parallel Verses
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: "When I turn your city into a ghost town, when I flood you with deep water that covers you completely,
New American Standard Bible
For thus says the Lord God, “When I make you a desolate city, like the cities which are not inhabited, when I
King James Version
For thus saith the Lord GOD; When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon thee, and great waters shall cover thee;
Holman Bible
For this is what the Lord God says: “When I make you a ruined city like other deserted cities, when I raise up the deep against you so that the mighty waters cover you,
A Conservative Version
For thus says lord LORD: When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited, when I shall bring up the deep upon thee, and the great waters shall cover thee,
American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon thee, and the great waters shall cover thee;
Amplified
For thus says the Lord God, “When I make you a desolate city, like the cities which are not inhabited, when I bring up the deep over you and great waters cover you,
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: I will make you a waste town, like the towns which are unpeopled; when I make the deep come upon you, covering you with great waters.
Darby Translation
For thus saith the Lord Jehovah: When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I bring up the deep upon thee, and the great waters cover thee:
Julia Smith Translation
For thus said the Lord Jehovah: I measured thee a city being desolated as the cities which were not inhabited; in my bringing up the deep upon thee, and many waters covered thee.
King James 2000
For thus says the Lord GOD; When I shall make you a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon you, and great waters shall cover you;
Lexham Expanded Bible
For thus says the Lord Yahweh: "When I make you a desolate city, like the cities that are not inhabited, when bringing up over you the deep, the {great surging waters} will cover you.
Modern King James verseion
For so says the Lord Jehovah: When I shall make you a ruined city, like the cities that have no inhabitants; when I shall bring up the deep on you, and great waters shall cover you;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus sayeth the LORD God: when I make thee a desolate city, as other cities be, that no man dwell in, and when I bring the deep upon thee, that great waters may cover thee:
NET Bible
"For this is what the sovereign Lord says: When I make you desolate like the uninhabited cities, when I bring up the deep over you and the surging waters overwhelm you,
New Heart English Bible
"For thus says the Lord GOD: 'When I shall make you a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep on you, and the great waters shall cover you;
The Emphasized Bible
For thus saith My Lord Yahweh, When I make thee a desolate city, Like cities which cannot be dwelt in,- When I bring up over thee the roaring deep, And the mighty waters cover thee,
Webster
For thus saith the Lord GOD; When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon thee, and great waters shall cover thee;
World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: When I shall make you a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep on you, and the great waters shall cover you;
Youngs Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: In my making thee a city wasted, Like cities that have not been inhabited, In bringing up against thee the deep, Then covered thee have the great waters.
Interlinear
Nathan
Charab
Yashab
`alah
Rab
Mayim
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 26:19
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Prophesies Against Tyre
18 "Now the coastland inhabitants will tremble on the day that you fall. The coastland inhabitants, who make their living from the sea, will be terrified when you pass away!' 19 "This is what the Lord GOD says: "When I turn your city into a ghost town, when I flood you with deep water that covers you completely, 20 I'll make sure that you go straight to the Pit, into the lowest part of the earth, where you'll be with people who lived in ancient times. You'll keep company there with the dead, who have gone into the Pit. As a result, your city won't be inhabited. Meanwhile, I will display my glory in the land of the living.
Cross References
Isaiah 8:7-8
watch out! The LORD God is about to bring the flood waters of the Euphrates River against them, mighty and strong.
Ezekiel 26:3
"Therefore this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming to get you, Tyre! I'm about to bring many nations to attack you. They'll come in wave after wave, like the advancing tide,
Daniel 9:26
Then after the 62 weeks, the anointed one will be cut down (but not for himself). Then the people of the Coming Commander will destroy both the city and the Sanctuary. Its ending will come like a flood, and until the end there will be war, with desolations having been decreed.
Daniel 11:40
""At the time of the end, the southern king will oppose him, and the northern king will overrun him with chariots, cavalry, and many ships. He'll invade countries, moving swiftly and sweeping through.
Revelation 17:15
The angel also told me, "The bodies of water you saw, on which the prostitute is sitting, are nations, multitudes, nations, and languages.