Parallel Verses

Holman Bible

All those who know you among the nations
are appalled at you.
You have become an object of horror
and will never exist again.”

New American Standard Bible

“All who know you among the peoples
Are appalled at you;
You have become terrified
And you will cease to be forever.”’”

King James Version

All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more.

International Standard Version

Everyone who knows you throughout all the nations will be appalled at your calamity and you will no longer exist forever."'"

A Conservative Version

All those who know thee among the peoples shall be astonished at thee. Thou have become a horror, and thou shall nevermore have any being.

American Standard Version

All they that know thee among the peoples shall be astonished at thee: thou art become a terror, and thou shalt nevermore have any being.

Amplified


“All the peoples (nations) who knew you
Are appalled at you;
You have come to a horrible and terrifying end
And will forever cease to be.”’”

Bible in Basic English

All who have knowledge of you among the peoples will be overcome with wonder at you: you have become a thing of fear, and you will never be seen again.

Darby Translation

All they that know thee among the peoples shall be amazed at thee: thou art become a terror, and thou shalt never be any more.

Julia Smith Translation

All knowing thee among the peoples were astonished at thee: thou wert terrors; and thou not, even to forever.

King James 2000

All they that know you among the people shall be astonished at you: you shall be a horror, and never shall you be anymore.

Lexham Expanded Bible

{All who know you} among the peoples are appalled over you; you have become [as] horrors, and {you shall cease to exist forever}." '"

Modern King James verseion

All who know you among the peoples shall be astonished at you; you shall be terrors, and you will not be forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All they that have been acquainted with thee among the Heathen, shall be abashed at thee: seeing thou art so clean brought to naught, and comest no more up.'"

NET Bible

All who know you among the peoples are shocked at you; you have become terrified and will be no more.'"

New Heart English Bible

All those who know you among the peoples shall be astonished at you: you have become a terror, and you shall nevermore have any being."'"

The Emphasized Bible

All that had known thee among the peoples were astounded over thee, - A terror, hast thou become, And tart not I Unto times age-abiding.

Webster

All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more.

World English Bible

All those who know you among the peoples shall be astonished at you: you have become a terror, and you shall nevermore have any being.

Youngs Literal Translation

All knowing thee among the peoples Have been astonished at thee, Wastes thou hast been, and thou art not -- to the age.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

at thee thou shalt be a terror
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

and never
אין 
'ayin 
Usage: 50

References

Context Readings

A Lament For Tyre's King

18 You profaned your sanctuaries
by the magnitude of your iniquities
in your dishonest trade.
So I made fire come from within you,
and it consumed you.
I reduced you to ashes on the ground
in the sight of everyone watching you.
19 All those who know you among the nations
are appalled at you.
You have become an object of horror
and will never exist again.”
20 The word of the Lord came to me:



Cross References

Ezekiel 26:21

I will make you an object of horror, and you will no longer exist. You will be sought but will never be found again.” This is the declaration of the Lord God.

Psalm 76:12

He humbles the spirit of leaders;
He is feared by the kings of the earth.

Isaiah 14:16-19

Those who see you will stare at you;
they will look closely at you:
“Is this the man who caused the earth to tremble,
who shook the kingdoms,

Jeremiah 51:63-64

When you have finished reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River.

Ezekiel 26:14

I will turn you into a bare rock, and you will be a place to spread nets. You will never be rebuilt, for I, Yahweh, have spoken.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 27:35-36

All the inhabitants of the coasts and islands
are appalled at you.
Their kings shudder with fear;
their faces are contorted.

Revelation 18:9-10

The kings of the earth who have committed sexual immorality and lived luxuriously with her will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning.

Revelation 18:15-19

The merchants of these things, who became rich from her, will stand far off in fear of her torment, weeping and mourning,

Revelation 18:21

Then a mighty angel picked up a stone like a large millstone and threw it into the sea, saying:

In this way, Babylon the great city
will be thrown down violently
and never be found again.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain