Parallel Verses

Youngs Literal Translation

To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.

New American Standard Bible

‘They will bring you down to the pit,
And you will die the death of those who are slain
In the heart of the seas.

King James Version

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Holman Bible

They will bring you down to the Pit,
and you will die a violent death
in the heart of the sea.

International Standard Version

They'll send you down to the Pit, and you'll die defiled in the depths of the sea.

A Conservative Version

They shall bring thee down to the pit, and thou shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

American Standard Version

They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.

Amplified


‘They will bring you down to the pit [of destruction],
And you will die the death of all those who die
In the heart of the seas.

Bible in Basic English

They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.

Darby Translation

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of those that are slain in the heart of the seas.

Julia Smith Translation

They shall bring thee down to the pit, and thou didst die the deaths of the wounded in the heart of the seas.

King James 2000

They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Lexham Expanded Bible

They will thrust you down to the pit, and you will die {a violent death} in [the] heart of [the] seas.

Modern King James verseion

They shall bring you down to the Pit, and you shall die the deaths of those slain in the heart of the seas.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall cast thee down to the pit, so that thou shalt die in the midst of the sea,

NET Bible

They will bring you down to the pit, and you will die violently in the heart of the seas.

New Heart English Bible

They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

The Emphasized Bible

To the pit, shall they take thee down,- And thou shalt die the deaths of one thrust through, In the heart of the sec.

Webster

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

World English Bible

They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the pit
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

and thou shalt die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the deaths
ממות 
Mamowth 
Usage: 2

חלל 
Chalal 
Usage: 94

References

Fausets

Morish

Pit

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

7 Therefore, lo, I am bringing in against thee strangers, The terrible of the nations, And they have drawn out their swords Against the beauty of thy wisdom, And they have pierced thy brightness. 8 To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas. 9 Dost thou really say, 'I am God,' Before him who is slaying thee? And thou art man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.

Cross References

Ezekiel 27:26-27

Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.

Ezekiel 27:34

The time of thy being broken by the seas in the depths of the waters, Thy merchandise and all thy assembly in thy midst have fallen.

Job 17:16

To the parts of Sheol ye go down, If together on the dust we may rest.

Job 33:18

He keepeth back his soul from corruption, And his life from passing away by a dart.

Job 33:28

He hath ransomed my soul From going over into the pit, And my life on the light looketh.'

Psalm 28:1

By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.

Psalm 30:9

What gain is in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?

Psalm 55:15

Desolations are upon them, They go down to Sheol -- alive, For wickedness is in their dwelling, in their midst.

Psalm 88:4-5

I have been reckoned with those going down to the pit, I have been as a man without strength.

Proverbs 1:12

We swallow them as Sheol -- alive, And whole -- as those going down to the pit,

Proverbs 28:17

A man oppressed with the blood of a soul, Unto the pit fleeth, none taketh hold on him.

Isaiah 38:17

Lo, to peace He changed for me bitterness, And Thou hast delighted in my soul without corruption, For Thou hast cast behind Thy back all my sins.

Ezekiel 32:18-30

Son of man, Wail for the multitude of Egypt, And cause it to go down, It -- and the daughters of honourable nations, Unto the earth -- the lower parts, With those going down to the pit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain