Parallel Verses

Bible in Basic English

For this cause the Lord has said: See, I am sending a sword on you, cutting off from you man and beast.

New American Standard Bible

‘Therefore thus says the Lord God, “Behold, I will bring upon you a sword and I will cut off from you man and beast.

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring a sword upon thee, and cut off man and beast out of thee.

Holman Bible

“Therefore this is what the Lord God says: I am going to bring a sword against you and wipe out man and animal from you.

International Standard Version

"Therefore this is what the Lord GOD says: "Look out! I'm bringing violent death in your direction! I'm going to kill every person and animal,

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: Behold, I will bring a sword upon thee, and will cut off from thee man and beast.

American Standard Version

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring a sword upon thee, and will cut off from thee man and beast.

Amplified

‘Therefore thus says the Lord God, “Behold, I am going to bring a sword on you and cut off (destroy) both man and animal,

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring a sword upon thee, and cut off man and beast from thee.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: Behold me bringing the sword upon thee, and I cut off from thee man and cattle.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I will bring a sword upon you, and cut off man and beast out of you.

Lexham Expanded Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] bringing on you sword, and I will cut off from you human and animal.

Modern King James verseion

So the Lord Jehovah says this: Behold, I will bring a sword on you, and cut off man and beast from you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Therefore, thus sayeth the LORD God: Behold, I will bring a sword upon thee, and root out of thee both man and beast.

NET Bible

"'Therefore, this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to bring a sword against you, and I will kill every person and every animal.

New Heart English Bible

"'Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, I will bring a sword on you, and will cut off man and animal from you.

The Emphasized Bible

Therefore, Thus saith My Lord Yahweh, Behold me! bringing upon thee a sword,- And I will cut off out of thee, man and beast;

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring a sword upon thee, and cut off man and beast out of thee.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "Behold, I will bring a sword on you, and will cut off man and animal from you.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in against thee a sword, And have cut off from thee man and beast.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

Behold, I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

upon thee, and cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

and beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh's Judgment Upon Egypt

7 When they took a grip of you in their hands, you were crushed so that their arms were broken: and when they put their weight on you for support, you were broken and all their muscles gave way. 8 For this cause the Lord has said: See, I am sending a sword on you, cutting off from you man and beast. 9 And the land of Egypt will be an unpeopled waste; and they will be certain that I am the Lord: because he has said, The Nile is mine, and I made it.


Cross References

Ezekiel 14:17

Or if I send a sword against that land, and say, Sword, go through the land, cutting off from it man and beast:

Genesis 6:7

And the Lord said, I will take away man, whom I have made, from the face of the earth, even man and beast and that which goes on the earth and every bird of the air; for I have sorrow for having made them.

Exodus 12:12

For on that night I will go through the land of Egypt, sending death on every first male child, of man and of beast, and judging all the gods of Egypt: I am the Lord.

Jeremiah 7:20

So this is what the Lord God has said: See, my wrath and my passion will be let loose on this place, on man and beast, and on the trees of the field, and on the produce of the earth; it will be burning and will not be put out.

Jeremiah 32:43

And there will be trading in fields in this land of which you say, It is a waste, without man or beast; it is given into the hands of the Chaldaeans.

Jeremiah 46:13-26

The word which the Lord said to Jeremiah the prophet, of how Nebuchadrezzar, king of Babylon, would come and make war on the land of Egypt.

Ezekiel 25:13

The Lord has said, My hand will be stretched out against Edom, cutting off from it man and beast: and I will make it waste, from Teman even as far as Dedan they will be put to the sword.

Ezekiel 29:19-20

For this cause the Lord has said: See, I am giving the land of Egypt to Nebuchadrezzar, king of Babylon: he will take away her wealth, and take her goods by force and everything which is there; and this will be the payment for his army.

Ezekiel 30:4

And a sword will come on Egypt, and cruel pain will be in Ethiopia, when they are falling by the sword in Egypt; and they will take away her wealth and her bases will be broken down.

Ezekiel 30:10

This is what the Lord has said: I will put an end to great numbers of the people of Egypt by the hand of Nebuchadrezzar, king of Babylon.

Ezekiel 32:10-13

And I will make a number of peoples overcome with wonder at you, and their kings will be full of fear because of you, when my sword is waved before them: they will be shaking every minute, every man fearing for his life, in the day of your fall.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain