Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the spirit will lift me up, and I shall hear behind me a voice of a great shaking: Praised be the glory of Jehovah from his place.

New American Standard Bible

Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rumbling sound behind me, “Blessed be the glory of the Lord in His place.”

King James Version

Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.

Holman Bible

The Spirit then lifted me up, and I heard a great rumbling sound behind me—praise the glory of the Lord in His place!—

International Standard Version

Then the Spirit lifted me up and I heard a great earthquake behind me and the glory of the LORD arose from his place,

A Conservative Version

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of LORD from his place.

American Standard Version

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing,'saying , Blessed be the glory of Jehovah from his place.

Amplified

Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rushing sound behind me, “Blessed be the glory of the Lord in His place [above the expanse].”

Bible in Basic English

Then I was lifted up by the wind, and at my back the sound of a great rushing came to my ears when the glory of the Lord was lifted up from his place.

Darby Translation

And the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, saying, Blessed be the glory of Jehovah from his place!

King James 2000

Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a loud rumbling, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.

Lexham Expanded Bible

And the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great earthquake when the glory of Yahweh rose from its place.

Modern King James verseion

And the Spirit lifted me up, and I heard behind me a sound of a great rushing, saying, Blessed be the glory of Jehovah from His place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With that, the spirit took me up. And I heard the noise of a great rushing and removing of the most blessed glory of the LORD out of his place.

NET Bible

Then a wind lifted me up and I heard a great rumbling sound behind me as the glory of the Lord rose from its place,

New Heart English Bible

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, "Blessed be the glory of the LORD from his place."

The Emphasized Bible

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, - Blessed be the glory of Yahweh. From his place!

Webster

Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.

World English Bible

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of Yahweh from his place.

Youngs Literal Translation

And lift me up doth a spirit, and I hear behind me a noise, a great rushing -- 'Blessed is the honour of Jehovah from His place!' --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

took me up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

אחר 
'achar 
Usage: 488

me a voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

be the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

11 And go, come to the captivity, to the sons of my people, and speak to them, and say to them, Thus said the Lord Jehovah; if they will hear, and if they will desist 12 And the spirit will lift me up, and I shall hear behind me a voice of a great shaking: Praised be the glory of Jehovah from his place. 13 And the voice of the wings of the living creatures, kissing one to the other, and the voice of the wheels over against them, and the voice of a great shaking.

Cross References

Ezekiel 8:3

And he sent forth the likeness of a hand, and he took me by a lock of my head; and the spirit lifted me up between the earth and between the heavens, and it brought me to Jerusalem in the visions of God, to the door of the gate within, looking to the north; where was there the seat of the image of jealousy possessing

Acts 8:39

And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried away Philip, and the eunuch saw him no more: for he went his way rejoicing.

Ezekiel 3:14

And the spirit lifted me up, and it will take me and I shall go bitter, in the heat of my spirit; and the hand of Jehovah was strong upon me.

Ezekiel 11:1

And the spirit will lift me up and bring me to the east gate of the house of Jehovah looking to the east: and behold, in the door of the gate, twenty and five men; and I shall see in the midst of them Jaazaniah, son of Azur, and Pelatiah, son of Benaiah, chiefs of the people.

Acts 2:2

And suddenly was a sound from heaven as of a wind moving violently, and it filled the whole house where they were sitting.

Exodus 40:34-35

And a cloud will cover the tent of appointment, and the glory of Jehovah filled the dwelling.

1 Samuel 4:21-22

And she will call the boy, Where the Glory? saying, The glory uncovered from Israel: (for the taking of the ark of God, and for her father-in-law, and her husband.)

1 Kings 18:12

And being I shall go from thee and the spirit of Jehovah will lift thee up where I shall not know; and I went to announce to Ahab, and he will not find thee, and he will kill me: and thy servant feared Jehovah from my youth.

2 Kings 2:16

And they will say to him, Behold now, there is with thy servants fifty men, sons of strength: they shall go now and seek thy lord, lest the spirit of Jehovah lifted him up, and it will cast him upon one of the mountains or into one of the valleys. And he will say, Ye shall not send.

Psalm 72:18-19

Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone.

Psalm 103:20-21

Praise Jehovah, ye his messengers mighty of strength, doing his word, to hear the voice of his word.

Psalm 148:2

Praise ye him all his messengers: praise ye him all his armies.

Isaiah 6:3

And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.

Ezekiel 2:2

And the spirit will come into me as he spake to me, and he will cause me to stand upon my feet, and I shall bear him speaking to me.

Ezekiel 9:3

And the glory of the God of Israel came up from the cherub where he Was upon it, to the threshold of the house. And he will call to the man clothed with linen to whom the inkhorn of the scribe upon his loins.

Ezekiel 10:4

And the glory of Jehovah will rise from off the cherub over the threshold of the house, and the house will be filled with the cloud, and the enclosure was filled with the shining of the glory of Jehovah.

Ezekiel 10:18-19

And the glory of Jehovah went forth from off the threshold of the house, and it will stand over the cherubs.

Ezekiel 11:22-24

And the cherubs will lift up their wings, and the wheels with them; and the glory of the God of Israel over them from above.

Ezekiel 40:1-2

In the twenty and fifth year to our captivity, in the beginning, of the year, in the tenth to the month, in the fourteenth year after that the city was struck, in this very day the hand of Jehovah was upon me, and he will bring me there.

Revelation 1:10

I was in the Spirit In the day pertaining to the Lord, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet, saying,

Revelation 1:15

And his feet as brass of Lebanon, as refined by fire in a furnace; and his voice as the voice of many waters.

Revelation 5:11-14

And I saw, and heard the voice of many angels round about the throne and the living creatures and the elders: and their number was myriads of myriads, and thousands of thousands;

Revelation 19:6

And I heard as the voice of the vast multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of powerful thunders, saying, Alleluia: for the Lord God, the Omnipotent Ruler, reigned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain