Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And I come in unto the Removed, at Tel-Ahib, who are dwelling at the river Chebar, and where they are dwelling I also dwell seven days, causing astonishment in their midst.
New American Standard Bible
Then I came to the exiles who lived beside the river Chebar at Tel-abib, and I sat there
King James Version
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
Holman Bible
I came to the exiles at Tel-abib, who were living by the Chebar Canal, and I sat there among them stunned for seven days.
International Standard Version
I came to the exiles at Tel-abib by the Chebar River and sat down among them for seven days, appalled.
A Conservative Version
Then I came to those of the captivity at Tel-abib, who dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt. And I sat there overwhelmed among them seven days.
American Standard Version
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt; and I sat there overwhelmed among them seven days.
Amplified
Then I came to the exiles who lived beside the River Chebar at Tel Abib. I sat there for seven days [in the place] where they were living, overwhelmed with astonishment [by my vision and the work before me].
Bible in Basic English
Then I came to those who had been taken away as prisoners, who were at Telabib by the river Chebar, and I was seated among them full of wonder for seven days.
Darby Translation
And I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I sat there astonied among them seven days.
Julia Smith Translation
And I shall go to the captivity, the hill of the green ears, those dwelling at the river Chebar, and where they are sitting there, I shall sit there seven days, being astonished in the midst of them.
King James 2000
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
Lexham Expanded Bible
And I went to the exiles [at] Tel Abib, who [were] dwelling near the {Kebar River}, and I sat [where] they [were] dwelling. I sat there seven days in the midst of them, stunned.
Modern King James verseion
Then I came to the exiles at Tel-at-abib, who lived by the river Chebar. And I sat where they sat; and I also dwelt seven days, being stricken dumb among them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so in the beginning of the Month Abib, I came to the prisoners that dwelt by the water of Chebar and remained in that place, where they were: And so continued I among them seven days, being very sorry.
NET Bible
I came to the exiles at Tel Abib, who lived by the Kebar River. I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days.
New Heart English Bible
Then I came to them of the exiles at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
The Emphasized Bible
Thus came I unto them of the captivity, at Tel-abib. who were dwelling towards he river Chebar and I dwelt where They were dwelling; yea I dwelt there seven days, stunned in their midst,
Webster
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river of Kebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
World English Bible
Then I came to them of the captivity at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
Themes
Chebar » A river of mesopotamia
Leaders » Responsibility of » Select reading
Ministers » Remuneration of » Responsibility of
Periods and numbers » Forty days » Seven days
Religious » Responsibility of » Select reading
Responsibility » According to privileges » Of ministers, etc
Seven » Certainties, seven that face the unrepentant sinner » Days
Seven » Days » Ezekiel sits by the chebar river in astonishment for
Interlinear
Gowlah
Yashab
Yashab
Yashab
Yashab
Shamem
Tavek
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 3:15
Verse Info
Context Readings
The Call Of Ezekiel To Speak God's Words
14 And a spirit hath lifted me up, and doth take me away, and I go bitterly, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah on me is strong. 15 And I come in unto the Removed, at Tel-Ahib, who are dwelling at the river Chebar, and where they are dwelling I also dwell seven days, causing astonishment in their midst. 16 And it cometh to pass, at the end of seven days,
Cross References
Job 2:13
And they sit with him on the earth seven days and seven nights, and there is none speaking unto him a word when they have seen that the pain hath been very great.
Psalm 137:1
By rivers of Babylon -- There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.
Genesis 50:10
And they come unto the threshing-floor of Atad, which is beyond the Jordan, and they lament there, a lamentation great and very grievous; and he maketh for his father a mourning seven days,
Ezekiel 1:1
And it cometh to pass, in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth of the month, and I am in the midst of the Removed by the river Chebar, the heavens have been opened, and I see visions of God.
Jeremiah 23:9
In reference to the prophets: Broken hath been my heart in my midst, Fluttered have all my bones, I have been as a man -- a drunkard, And as a man -- wine hath passed over him, Because of Jehovah, and of His holy words.
Ezekiel 3:23
And I rise and go forth unto the valley, and lo, there the honour of Jehovah is standing as the honour that I had seen by the river Chebar, and I fall on my face.
Ezekiel 10:15
And the cherubs are lifted up, it is the living creature that I saw by the river Chebar.
Ezekiel 43:3
And according to the appearance is the appearance that I saw, as the appearance that I saw in my coming in to destroy the city, and the appearances are as the appearance that I saw at the river Chebar, and I fall on my face.
Habakkuk 3:16
I have heard, and my belly trembleth, At the noise have my lips quivered, Rottenness doth come into my bones, And in my place I do tremble, That I rest for a day of distress, At the coming up of the people, he overcometh it.