Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And they sit with him on the earth seven days and seven nights, and there is none speaking unto him a word when they have seen that the pain hath been very great.

New American Standard Bible

Then they sat down on the ground with him for seven days and seven nights with no one speaking a word to him, for they saw that his pain was very great.

King James Version

So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him: for they saw that his grief was very great.

Holman Bible

Then they sat on the ground with him seven days and nights, but no one spoke a word to him because they saw that his suffering was very intense.

International Standard Version

and sat with Job on the ground for a full week without saying a word, since they could see the great extent of his anguish.

A Conservative Version

So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights. And none spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

American Standard Version

So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him: for they saw that his grief was very great.

Amplified

So they sat down on the ground with Job for seven days and seven nights and no one spoke a word to him, for they saw that his pain was very great.

Bible in Basic English

And they took their seats on the earth by his side for seven days and seven nights: but no one said a word to him, for they saw that his pain was very great.

Darby Translation

And they sat down with him on the ground seven days and seven nights; and none spoke a word to him; for they saw that his anguish was very great.

Julia Smith Translation

And they sat with him upon, the earth seven days and seven nights, and none spake a word to him: for they saw that grief was great exceedingly.

King James 2000

So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spoke a word unto him: for they saw that his grief was very great.

Lexham Expanded Bible

Then they sat with him on the ground [for] seven days and seven nights, but no one spoke a word to him because they saw that {his} suffering was very great.

Modern King James verseion

And they sat down with him upon the ground seven days and seven nights. And no one spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They sat them down by him also upon the ground seven days and seven nights. Neither was there any of them that spake one word unto him, for they saw that his pain was very great.

NET Bible

Then they sat down with him on the ground for seven days and seven nights, yet no one spoke a word to him, for they saw that his pain was very great.

New Heart English Bible

So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and none spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

The Emphasized Bible

And they sat with him upon the ground, seven days and seven nights, - and none was speaking unto him a word, for they saw that, exceeding great, was the stinging pain.

Webster

So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spoke a word to him: for they saw that his grief was very great.

World English Bible

So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and none spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with him upon the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and none spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

כּאב 
K@'eb 
Usage: 6

References

American

Fausets

Hastings

Images Job 2:13

Prayers for Job 2:13

Context Readings

Job's Blameless Behavior

12 and they lift up their eyes from afar and have not discerned him, and they lift up their voice and weep, and rend each his robe, and sprinkle dust on their heads -- heavenward. 13 And they sit with him on the earth seven days and seven nights, and there is none speaking unto him a word when they have seen that the pain hath been very great.

Cross References

Genesis 50:10

And they come unto the threshing-floor of Atad, which is beyond the Jordan, and they lament there, a lamentation great and very grievous; and he maketh for his father a mourning seven days,

Ezekiel 3:15

And I come in unto the Removed, at Tel-Ahib, who are dwelling at the river Chebar, and where they are dwelling I also dwell seven days, causing astonishment in their midst.

Genesis 1:5

and God calleth to the light 'Day,' and to the darkness He hath called 'Night;' and there is an evening, and there is a morning -- day one.

Genesis 1:8

And God calleth to the expanse 'Heavens;' and there is an evening, and there is a morning -- day second.

Ezra 9:3

And at my hearing this word, I have rent my garment and my upper robe, and pluck out of the hair of my head, and of my beard, and sit astonished,

Nehemiah 1:4

And it cometh to pass, at my hearing these words, I have sat down, and I weep and mourn for days, and I am fasting and praying before the God of the heavens.

Job 4:2

Hath one tried a word with thee? -- Thou art weary! And to keep in words who is able?

Psalm 77:4

Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.

Isaiah 3:26

And lamented and mourned have her openings, Yea, she hath been emptied, on the earth she sitteth!

Isaiah 47:1

Come down, and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon, Sit on the earth, there is no throne, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, 'O tender and delicate one.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain