Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{When I say} to the wicked, 'Surely you will die,' and you do not warn him and you do not speak to warn [the] wicked from his wicked way {so that he may live}, that wicked [person] will die because of his guilt, and from your hand I will seek his blood.
New American Standard Bible
When I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and you do not warn him or speak out to warn the wicked from his wicked way that he may live, that wicked man shall die in his iniquity, but his
King James Version
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.
Holman Bible
If I say to the wicked person,
International Standard Version
"So when I say to a wicked person, "You're about to die,' if you don't warn or instruct that wicked person that his behavior is wicked so he can live, that wicked person will die in his sin, but I'll hold you responsible for his death.
A Conservative Version
When I say to a wicked man, Thou shall surely die, and thou give him no warning, nor speak to warn the wicked man from his wicked way, to save his life, the same wicked man shall die in his iniquity, but I will require his blood at
American Standard Version
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
Amplified
When I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and you do not warn him or speak out to tell him to turn from his wicked way to save his life, that same evil man will die in his sin, but you will be responsible for his blood.
Bible in Basic English
When I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; and you give him no word of it and say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his evil way, so that he may be safe; that same evil man will come to death in his evil-doing; but I will make you responsible for his blood.
Darby Translation
When I say unto the wicked, Thou shalt certainly die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, that he may live: the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
Julia Smith Translation
In my saying to the unjust, Dying, thou shalt die; and thou admonished him not, and thou spakest not to admonish the unjust from his way of injustice to preserve him alive; this unjust one shall die in his iniquity, and his blood I will seek from thy hand.
King James 2000
When I say unto the wicked, You shall surely die; and you give him not warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.
Modern King James verseion
When I say to the wicked, You shall surely die; and you do not give him warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked one shall die in his iniquity; but I will require his blood at your hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If I say unto thee, concerning the ungodly man, that without doubt he must die: and thou givest him not warning, nor speakest unto him, that he may turn from his evil way, and so to live - Then shall the same ungodly man die in his own unrighteousness, but his blood will I require of thine hand.
NET Bible
When I say to the wicked, "You will certainly die," and you do not warn him -- you do not speak out to warn the wicked to turn from his wicked deed and wicked lifestyle so that he may live -- that wicked person will die for his iniquity, but I will hold you accountable for his death.
New Heart English Bible
When I tell the wicked, 'You shall surely die'; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.
The Emphasized Bible
When I say to the lawless man - Thou shalt surely die, and thou hast not given him warning, neither hast spoken to warn the lawless man from his lawless way, to save him- self alive the same lawless man in his iniquity shall die, but his blood, tat thy hand will I require.
Webster
When I say to the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
World English Bible
When I tell the wicked, You shall surely die; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.
Youngs Literal Translation
In My saying to the wicked: Thou dost surely die; and thou hast not warned him, nor hast spoken to warn the wicked from his wicked way, so that he doth live; he -- the wicked -- in his iniquity dieth, and his blood from thy hand I require.
Themes
Christian ministers » Responsibility of
Duty » Masters' » Of giving warning
Ministers » Should preach » With faithfulness
Prophets » Were required » To be vigilant and faithful
Punishment of the The Wicked » On account of their » Iniquity
Salvation » Ministers » Should exhort to
Topics
Interlinear
Muwth
Muwth
Dabar
Chayah
Muwth
Dam
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 3:18
Verse Info
Context Readings
Ezekiel As A Watchman
17 "Son of man, I have appointed you [as] a watchman for the house of Israel. When you hear a word from my mouth, then you must warn them from me. 18 {When I say} to the wicked, 'Surely you will die,' and you do not warn him and you do not speak to warn [the] wicked from his wicked way {so that he may live}, that wicked [person] will die because of his guilt, and from your hand I will seek his blood. 19 And you, if you do warn [the] wicked and he does not turn from his wickedness and from his wicked way, on account of his guilt he will die, and you yourself will have saved your life.
Cross References
Ezekiel 33:6
And [as for] the watchman, if he sees the sword coming and {he does not blow} the horn, and the people [are] not warned, and [the] sword comes and it takes {their lives}, he will be taken through his guilt, but his blood from the hand of the watchman I will seek.'
Genesis 2:17
but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day {that you eat} from it {you shall surely die}."
Ezekiel 3:20
And {when the righteous turns from his righteousness} and does injustice, and I place a stumbling block {before him}, he will die, for you did not warn him. Because of his sin he will die, and his righteousness that he did will not be remembered, and his blood I shall seek from your hand.
Ezekiel 18:13
{He charges interest} and takes usury. Then, shall he live? He shall not live, [for] he did all of these detestable things. Surely he will die! His blood will be on him.
Ezekiel 34:10
'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] against the shepherds, and I will seek my flock from their hand, and I will put an end to them from shepherding flocks, and the shepherds will {no longer} feed themselves, and I will deliver my flocks from their mouth, so that they will not be as food for them."
John 8:21
So he said to them again, "I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!"
John 8:24
Thus I said to you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am [he], you will die in your sins."
Genesis 3:3-4
but from the tree that is in the midst of the garden, God said, 'You shall not eat from it, nor shall you touch it, lest you die'."
Genesis 9:5-6
And {your lifeblood} I will require; from {every animal} I will require it. And from the hand of humankind, from the hand of [each] man to his brother I will require the life of humankind.
Genesis 42:22
Then Reuben answered them, saying, "Did I not say to you, do not sin against the boy? But you did not listen, and now, behold, his blood has been sought."
Numbers 26:65
For Yahweh said to them, "They will surely die in the desert." And not a man was left over from them, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
2 Samuel 4:11
{How much more} when wicked men kill a righteous man in his house, on his bed! So then, shall I not seek his lifeblood from your hand, so that I may destroy you from the earth?"
2 Kings 1:4
Therefore, thus says Yahweh, 'The bed upon which you have gone, you will not come down from it, but you shall surely die.'" So Elijah went.
Proverbs 14:32
By his evildoing, the wicked will be overthrown, and the righteous will find refuge in his death.
Isaiah 3:11
Woe to the wicked! [It is] bad! For what is done [by] his hands will be done to him.
Ezekiel 18:4
Look! {All lives are mine}. {The lives of father and son alike are mine}. The person sinning will die.
Ezekiel 18:20
The person, the [one] sinning, will die. A son shall not bear the guilt of the father, and a father shall not bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous shall be on him; the wickedness of the wicked shall be on him.
Ezekiel 18:30-32
"Therefore I will judge you, house of Israel, each one according to his ways," {declares} the Lord Yahweh. "Repent and turn around from all of your transgression, and it will not be as a stumbling block of iniquity to you.
Ezekiel 33:8-10
{When I say} to the wicked, 'Wicked [one], you will certainly die,' and you {did not speak} to warn [the] wicked from his way, he, [the] wicked, will die by his guilt, but his blood I will seek from your hand.
Luke 11:50-51
so that the blood of all the prophets that has been shed from the foundation of the world may be required of this generation,
Luke 13:3
No, I tell you, but unless you repent you will all perish as well!
Luke 13:5
No, I tell you, but unless you repent, you will all perish as well!"
Acts 2:40
And with many other words he solemnly urged and exhorted them, saying, "Be saved from this crooked generation!"
Acts 3:19
Therefore repent and turn back, so that your sins may be blotted out,
Acts 20:26-27
Therefore I testify to you on this very day that I am guiltless of the blood of all [of you],
Ephesians 5:5-6
For this you know {for certain}, that every sexually immoral [person], or unclean [person], or greedy [person] (who is an idolater), does not have an inheritance in the kingdom of Christ and God.
1 Timothy 4:16
Fix [your] attention on yourself and on your teaching. Continue in them, for [by] doing this you will save both yourself and those who hear you.
1 Timothy 5:22
Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
James 5:19-20
My brothers, if anyone among you should wander away from the truth and someone turns him back,