Parallel Verses

New American Standard Bible

“Thus I will execute judgments on Egypt,
And they will know that I am the Lord.”’”

King James Version

Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.

Holman Bible

So I will execute judgments against Egypt,
and they will know that I am Yahweh.

International Standard Version

I will judge Egypt, and they will learn that I am the LORD.'"

A Conservative Version

Thus I will execute judgments upon Egypt, and they shall know that I am LORD.

American Standard Version

Thus will I execute judgments upon Egypt; and they shall know that I am Jehovah.

Amplified


“In this way I will bring judgment and punishment on Egypt.
Then they shall know [without any doubt] that I am the Lord.”’”

Bible in Basic English

And I will send my punishments on Egypt: and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

Thus will I execute judgments in Egypt; and they shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And I did judgments in Egypt; and they knew that am Jehovah.

King James 2000

Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will execute judgments in Egypt, and they will know that I [am] Yahweh."

Modern King James verseion

So I will do judgments in Egypt; and they shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus will I punish Egypt, that they may know how that I am the LORD."

NET Bible

I will execute judgments on Egypt. Then they will know that I am the Lord.'"

New Heart English Bible

Thus will I execute judgments on Egypt; and they shall know that I am the LORD.'"

The Emphasized Bible

Thus will I execute judgments on Egypt; And they shall know that l am Yahweh.

Webster

Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.

World English Bible

Thus will I execute judgments on Egypt; and they shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have done judgments in Egypt, And they have known that I am Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

in Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

Verse Info

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

18 At Tahpanhes the day will turn dark when I break Egypt's power. Egypt's strong army will be defeated. Clouds will cover Egypt, and people from its villages will go into exile.' 19 “Thus I will execute judgments on Egypt,
And they will know that I am the Lord.”’”
20 On the seventh day of the first month in the eleventh year, Jehovah spoke his word to me:

Cross References

Ezekiel 30:14

I will destroy Pathros, set fire to Zoan and bring punishment on Thebes.

Psalm 9:16

Jehovah has revealed himself by his righteous judgments. The wicked are trapped by their deeds.

Ezekiel 5:8

Therefore, the Lord Jehovah says: 'Behold, I, even I, am against you! I will execute judgments against you in the sight of the nations.

Ezekiel 5:15

The nations that are around you will ridicule you and laugh at you. When I punish you because of my anger, fury, and fierce revenge, you will become something ridiculed and something horrible. I, Jehovah, have spoken.

Ezekiel 25:11

Thus I will execute judgments on Moab, and they will know that I am Jehovah.'

Numbers 33:4

The Egyptians buried all their firstborn sons, whom Jehovah had killed in a mighty act of judgment on their gods.

Psalm 149:7

to take vengeance on the nations, to punish the people of the world,

Ezekiel 39:21

I will show my greatness among the nations. All the nations will see how I will turn my power against them to punish them.

Romans 2:5

Thanks to your stubborn and unrepentant heart, you store up wrath for yourself, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.

Revelation 17:1

One of the seven angels who had one of the seven bowls spoke to me. He said: Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain