Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
who will be given its graves in [the] remote areas of [the] pit, and its assembly will be all around its grave, all of them killed, fallen by the sword, [those] who spread terror in [the] land of [the] living.
New American Standard Bible
whose
King James Version
Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.
Holman Bible
and her company is all around her burial place.
All of them are slain, fallen by the sword—
those who once spread terror
in the land of the living.
International Standard Version
Her grave will be set in the remotest part of the Pit, surrounded by those who accompanied her. All of them will have been killed, executed violently, who spread terror throughout the land of the living.
A Conservative Version
whose graves are set in the outermost parts of the pit. And her company is round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
American Standard Version
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
Amplified
whose graves are set in the remotest parts of the pit and her army is all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
Bible in Basic English
Whose resting-places are in the inmost parts of the underworld, who were a cause of fear in the land of the living.
Darby Translation
their graves are set in the sides of the pit, and his assemblage is round about his grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
Julia Smith Translation
Whose graves were given in the thighs of the pit, and her convocation will be round about her grave; all of them wounded, fallen by the sword, who gave terror in the land of the living.
King James 2000
Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.
Modern King James verseion
their graves are set in the sides of the Pit, and her company is all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword, those who caused terror in the land of the living.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
whose graves lie beside him in the low pit. His commons are buried round about his grave: all together wounded and slain with the sword, which men afore time brought fear in to the land of the living.
NET Bible
Their graves are located in the remote slopes of the pit. Her assembly is around her grave, all of them struck down by the sword, those who spread terror in the land of the living.
New Heart English Bible
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is around her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
The Emphasized Bible
Whose graves have been set In the recesses of the pit, And so her gathered host is round about her grave, All of them thrust through. Fallen by the sword, Who caused terror in the land of the living.
Webster
Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is around her grave: all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
World English Bible
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is around her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
Youngs Literal Translation
Whose graves are appointed in the sides of the pit, And her assembly is round about her grave, All of them wounded, falling by sword, Because they gave terror in the land of the living.
Interlinear
Nathan
Cabiyb
Naphal
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 32:23
Verse Info
Context Readings
A Lament For Pharaoh, King Of Egypt
22 Assyria [is] there and all of its assembly; all around it [are] its graves, all of them killed, those fallen by the sword, 23 who will be given its graves in [the] remote areas of [the] pit, and its assembly will be all around its grave, all of them killed, fallen by the sword, [those] who spread terror in [the] land of [the] living. 24 Elam [is] there and all of its hordes, all around its grave, all of them dead who fell by the sword, [those] who went down uncircumcised to [the] depths of [the] underworld, [those] who spread their terror to [the] land of [the] living, and [now] they bear their disgrace with [the people] going down [to the] grave.
Cross References
Ezekiel 26:20
And I will bring you down with [those who are] going down to the grave, {an ancient people}, and I will cause you to dwell in the world of [the] depths, in the ruins from of old with [those who are] going down to [the] grave, so that you will not be inhabited and {have a place} in [the] land of [the] living.
Psalm 27:13
Surely I believe [that I will] see the goodness of Yahweh in [the] land of [the] living.
Ezekiel 26:17
And they will raise a lament over you, and they will say to you, 'How you have been lost [who was] inhabited from [the] seas; the city that was praised, that was strong. It [is] [located] on the sea, and its inhabitants imposed their terror {on all of its inhabitants}.
Ezekiel 32:24-27
Elam [is] there and all of its hordes, all around its grave, all of them dead who fell by the sword, [those] who went down uncircumcised to [the] depths of [the] underworld, [those] who spread their terror to [the] land of [the] living, and [now] they bear their disgrace with [the people] going down [to the] grave.
Job 28:13
A human being does not know its proper value, and it is not found in [the] land of the living.
Psalm 116:9
I will walk before Yahweh in the land of the living.
Psalm 142:5
I cry out to you, O Yahweh. I say, "You [are] my refuge, my portion in the land of the living."
Isaiah 14:15-16
But you are brought down to Sheol, to [the] depths of [the] pit.
Isaiah 38:11
I said, "I shall not see Yah! Yah in the land of the living! I shall no more look at humankind among [the] inhabitants of [the] world.
Isaiah 51:12-13
"I, I [am] he who comforts you; who [are] you that you are afraid of man? He dies! And of [the] son of humankind? He is {sacrificed} [as] grass!
Jeremiah 11:19
And I [was] like a gentle ram-lamb that is brought to slaughter, and I did not know that they planned plans against me, [saying], "Let us destroy the tree with its fruit, and let us cut him off from [the] land of [the] living, so that his name will no longer be remembered."
Ezekiel 32:32
"For he spread my terror in [the] land of [the] living, and [so] he will be laid down in the midst of the uncircumcised with those killed by [the] sword: Pharaoh and all of his hordes,"{declares} the Lord Yahweh.