Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I cry out to you, O Yahweh. I say, "You [are] my refuge, my portion in the land of the living."
New American Standard Bible
I said, “You are
My
King James Version
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Holman Bible
I say, “You are my shelter,
my portion in the land of the living.”
International Standard Version
So I cry to you, Lord, declaring, "You are my refuge, my only possession while I am on this earth."
A Conservative Version
I cried to thee, O LORD. I said, Thou are my refuge, my portion in the land of the living.
American Standard Version
I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
Amplified
I cried out to You, O Lord;
I said, “You are my refuge,
My portion in the land of the living.
Bible in Basic English
I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.
Darby Translation
I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
Julia Smith Translation
I cried to thee, O Jehovah: I said, Thou my refuge, my portion in the land of the living.
King James 2000
I cried unto you, O LORD: I said, you are my refuge and my portion in the land of the living.
Modern King James verseion
I cried to You, O Jehovah; I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore do I cry unto thee, O LORD, and say, "Thou art my hope and my portion in the land of the living!"
NET Bible
I cry out to you, O Lord; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."
New Heart English Bible
I cried to you, LORD. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
The Emphasized Bible
I have made outcry unto thee, O Yahweh, - I have said, Thou, art my refuge, my portion, in the land of the living.
Webster
I cried to thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
World English Bible
I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
Youngs Literal Translation
I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, 'Thou art my refuge, My portion in the land of the living.'
Word Count of 20 Translations in Psalm 142:5
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Distress
4 look to [my] right and see. There is no one looking out for me; there is no escape for me; no one cares for my soul. 5 I cry out to you, O Yahweh. I say, "You [are] my refuge, my portion in the land of the living." 6 Attend to my cry, for I am brought very low. Deliver me from my pursuers, for they are stronger than I.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 16:5
Yahweh [is] the portion [which is] my share and my cup. You hold my lot.
Psalm 27:13
Surely I believe [that I will] see the goodness of Yahweh in [the] land of [the] living.
Psalm 46:1
God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.
Psalm 73:26
My flesh and heart failed, [but] God [is] the {strength} of my heart and my reward forever.
Psalm 91:2
I will say to Yahweh, "[You are] my refuge and my fortress, my God [in whom] I trust."
Psalm 46:7
Yahweh of hosts [is] with us; our [high] stronghold [is] the God of Jacob. Selah
Psalm 46:11
Yahweh of Hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our [high] stronghold.
Psalm 56:13
because you have delivered my soul from death. [Have you] not [kept] my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of the living?
Psalm 62:6-7
Only he [is] my rock and my salvation, my [high] stronghold; I shall not be shaken.
Psalm 91:9-10
For you, O Yahweh, [are] my refuge. You have made the Most High your dwelling place.
Psalm 119:57
Yahweh [is] my portion; I intend to heed your words.
Lamentations 3:24
"Yahweh is my portion," says my soul, "Thus I will hope on him."
John 16:32
Behold, an hour is coming--and has come--that you will be scattered each one to his own [home], and you will leave me alone. And I am not alone, because the Father is with me.
2 Timothy 4:17
But the Lord helped me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fulfilled and all the Gentiles might hear, and he rescued [me] from the lion's mouth.