Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whereunto, thus sayeth the LORD God: when the whole world is in wealth, then will I make thee waste.
New American Standard Bible
Thus says the Lord God, “As all the
King James Version
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Holman Bible
“This is what the Lord God says: While the whole world rejoices, I will make you a desolation.
International Standard Version
"So this is what the Lord GOD says: "Just as the earth rejoices, I'm going to turn you into a desolate wasteland.
A Conservative Version
Thus says lord LORD: When the whole earth rejoices, I will make thee desolate.
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Amplified
Thus says the Lord God, “While the whole earth rejoices, I will make you a wasteland.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: Because you were glad over my land when it was a waste, so will I do to you:
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah: When all the earth rejoiced I will make thee a desolation.
King James 2000
Thus says the Lord GOD; When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
Lexham Expanded Bible
Thus the Lord Yahweh says, '{As the whole world rejoices}, I will make you desolation.
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah: When the whole earth rejoices, I will make you a ruin.
NET Bible
This is what the sovereign Lord says: While the whole earth rejoices, I will turn you into a desolation.
New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD: "When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
The Emphasized Bible
Thus, saith My Lord Yahweh, - When all the earth is rejoicing, la desolation will I make thee:
Webster
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.
Themes
Desolation » Who shall be desolate
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Topics
Interlinear
'erets
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:14
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
13 Thus with your mouths ye have made your boast against me; yea, and multiplied your proud words against me, which I have heard altogether. 14 Whereunto, thus sayeth the LORD God: when the whole world is in wealth, then will I make thee waste. 15 And like as thou, O mount Seir, wast glad because the heritage of the house of Israel was destroyed: even so will I do unto thee also, that thou and whole Edom shall be destroyed - and know that I am the LORD.'"
Names
Cross References
Isaiah 14:7-8
And therefore the whole world is at rest and quietness, and men sing for joy.
Isaiah 65:13-15
Therefore thus sayeth the LORD God: Behold, my servants shall eat, but ye shall have hunger. Behold, my servants shall drink, but ye shall suffer thirst. Behold, my servants shall be merry, but ye shall be confounded.
Jeremiah 51:48
Heaven and earth, with all that is therein, shall rejoice over Babylon when the destroyers shall come upon her from the North, sayeth the LORD.