Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD.

New American Standard Bible

“I will lay waste your cities
And you will become a desolation.
Then you will know that I am the Lord.

King James Version

I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.

Holman Bible

I will turn your cities into ruins,
and you will become a desolation.
Then you will know that I am Yahweh.

International Standard Version

I'm going to turn your cities into ghost towns, and you will become a ruin. Then you will learn that I am the LORD.

A Conservative Version

I will lay thy cities waste, and thou shall be desolate. And thou shall know that I am LORD.

American Standard Version

I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am Jehovah.

Amplified


“I will destroy your cities
And you will become a wasteland.
Then you shall know [without any doubt] that I am the Lord.

Bible in Basic English

I will make your towns unpeopled and you will be a waste; and you will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

I will lay thy cities waste, and thou shalt be a desolation: and thou shalt know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

I will set thy cities a waste, and thou shalt be a desolation, and thou knewest that I am Jehovah.

King James 2000

I will lay your cities waste, and you shall be desolate, and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

Your cities I will make ruins, and you will be desolation, and [then] you will know that I [am] Yahweh,

Modern King James verseion

I will raze your cities, and you shall be ruined, and you shall know that I am Jehovah.

NET Bible

I will lay waste your cities; and you will become desolate. Then you will know that I am the Lord!

New Heart English Bible

I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

Thy cities, will I lay waste, And thou - a desolation, shalt become, So shalt thou know that I, am Yahweh.

Webster

I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.

World English Bible

I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Thy cities a waste I make, and thou art a desolation, And thou hast known that I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and thou shalt be desolate
שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

References

Fausets

Morish

Context Readings

Prophecy Directed At Edom

3 and say unto it, 'Thus sayeth the LORD God: Behold, O thou mount Seir, I will upon thee; I will reach out mine hand over thee. Yea, waste and desolate will I make thee. 4 Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD. 5 Forsomuch as thou bearest an old enemy against the children of Israel, and with a cruel hand hast made them afraid, what time as they were troubled and punished for their sin:

Cross References

Ezekiel 35:9

I will make thee a perpetual wilderness, so that no man shall dwell in thy cities: that ye may know how that I am the LORD.

Malachi 1:3-4

and hated Esau: Yea I have made his hills waste, and his heritage a wilderness for dragons."

Exodus 9:14

or else I will at this time send all my plagues upon thine heart and upon thy servants and on thy people, that you mayest know that there is none like me in all the earth.

Exodus 14:4

And I will harden his heart, that he shall follow after them, that I may get me honour upon Pharaoh and upon all his host, that the Egyptians may know that I am the LORD." And they did even so.

Ezekiel 6:6-7

The cities shall be desolate, the hill chapels laid waste; your altars destroyed, and broken; your gods cast down, and taken away, your temples laid even with the ground, your own works clean rooted out.

Ezekiel 35:12

Yea, and that thou also mayest be sure, that I the LORD have heard all thy despiteful words, which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, 'Lo, they are made waste, and given us to devour.'

Joel 3:19

Egypt shall go to ruin, and Edom shall be a desert and a wilderness, which oppressed the children of Israel, and which shed innocent blood in their land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain