Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will make thee a perpetual wilderness, so that no man shall dwell in thy cities: that ye may know how that I am the LORD.
New American Standard Bible
I will make you an everlasting
King James Version
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
Holman Bible
I will make you a perpetual desolation; your cities will not be inhabited. Then you will know that I am Yahweh.
International Standard Version
I will turn you into an everlasting wasteland, and your cities will never be inhabited. Then you'll learn that I am the LORD!
A Conservative Version
I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited. And ye shall know that I am LORD.
American Standard Version
I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited; and ye shall know that I am Jehovah.
Amplified
I will make you an everlasting desolation and your
Bible in Basic English
I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.
Darby Translation
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye shall know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
I will give thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye knew that I am Jehovah.
King James 2000
I will make you perpetual desolations, and your cities shall not return: and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
{An everlasting desolation} I will make you, and your cities will not return, and you will know that I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
I will make you ruins forever, and your cities shall not be inhabited. And you shall know that I am Jehovah.
NET Bible
I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.
New Heart English Bible
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
Desolations age-abiding, will I make thee, And thy cities, shall not be inhabited,- shall ye know that I, am Yahweh.
Webster
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
World English Bible
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
Desolations age-during I make thee, And thy cities do not return, And ye have known that I am Jehovah.
Themes
Desolation » Who shall be desolate
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Interlinear
Nathan
`owlam
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:9
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
8 His mountains will I fill with his slain men: thy hills, dales and valleys shall lie full of them that are slain with the sword. 9 I will make thee a perpetual wilderness, so that no man shall dwell in thy cities: that ye may know how that I am the LORD. 10 "'And because thou hast said, 'What, both these nations and both these lands must be mine, and I will have them in possession,' whereas the LORD was there:
Cross References
Ezekiel 6:7
Your slain men shall lie among you, that ye may learn to know, how that I am the LORD.
Ezekiel 25:13
therefore thus sayeth the LORD: I will reach out mine hand upon Edom, and take away man and beast out of it. From Teman unto Dedan will I make it desolate; they shall be slain with the sword.
Ezekiel 35:4
Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD.
Jeremiah 49:13
For why? I have sworn by myself, sayeth the LORD, that Bozrah shall become a wilderness; an open shame; a laughingstock and cursing; and her cities shall be a continual desert.
Jeremiah 49:17-18
Moreover Idumaea shall be a wilderness: whoso goeth by it, shall be abashed, and wonder at all her miserable plagues.
Ezekiel 7:4
Mine eye shall not oversee thee, neither will I spare thee: but reward thee according to thy ways, and declare thy abominations. Then shall ye know that I am the LORD.
Ezekiel 7:9
Mine eye shall not oversee thee, neither will I spare thee; but reward thee after thy ways, and show thy abominations, to learn you for to know how that I am the LORD that smiteth.
Ezekiel 36:11
I will provide you with much people and cattle, which shall increase and bring fruit. I will restore you also to your old estate, and show you more kindness than ever ye had before: whereby ye shall know, that I am the LORD.
Zephaniah 2:9
Therefore as truly as I live, sayeth the LORD of Hosts the God of Israel, Moab shall be as Sodom, and Ammon as Gomorrah: even dry thorn hedges, salt pits and perpetual wilderness. The residue of my folk shall spoil them, the remnant of my people shall have them in possession.
Malachi 1:3-4
and hated Esau: Yea I have made his hills waste, and his heritage a wilderness for dragons."