Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will make thee a perpetual wilderness, so that no man shall dwell in thy cities: that ye may know how that I am the LORD.

New American Standard Bible

I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.

King James Version

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

Holman Bible

I will make you a perpetual desolation; your cities will not be inhabited. Then you will know that I am Yahweh.

International Standard Version

I will turn you into an everlasting wasteland, and your cities will never be inhabited. Then you'll learn that I am the LORD!

A Conservative Version

I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited. And ye shall know that I am LORD.

American Standard Version

I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited; and ye shall know that I am Jehovah.

Amplified

I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know [without any doubt] that I am the Lord.

Bible in Basic English

I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

I will give thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye knew that I am Jehovah.

King James 2000

I will make you perpetual desolations, and your cities shall not return: and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

{An everlasting desolation} I will make you, and your cities will not return, and you will know that I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

I will make you ruins forever, and your cities shall not be inhabited. And you shall know that I am Jehovah.

NET Bible

I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.

New Heart English Bible

I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

Desolations age-abiding, will I make thee, And thy cities, shall not be inhabited,- shall ye know that I, am Yahweh.

Webster

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

World English Bible

I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Desolations age-during I make thee, And thy cities do not return, And ye have known that I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

and thy cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Fausets

Morish

Context Readings

Prophecy Directed At Edom

8 His mountains will I fill with his slain men: thy hills, dales and valleys shall lie full of them that are slain with the sword. 9 I will make thee a perpetual wilderness, so that no man shall dwell in thy cities: that ye may know how that I am the LORD. 10 "'And because thou hast said, 'What, both these nations and both these lands must be mine, and I will have them in possession,' whereas the LORD was there:

Cross References

Ezekiel 6:7

Your slain men shall lie among you, that ye may learn to know, how that I am the LORD.

Ezekiel 25:13

therefore thus sayeth the LORD: I will reach out mine hand upon Edom, and take away man and beast out of it. From Teman unto Dedan will I make it desolate; they shall be slain with the sword.

Ezekiel 35:4

Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD.

Jeremiah 49:13

For why? I have sworn by myself, sayeth the LORD, that Bozrah shall become a wilderness; an open shame; a laughingstock and cursing; and her cities shall be a continual desert.

Jeremiah 49:17-18

Moreover Idumaea shall be a wilderness: whoso goeth by it, shall be abashed, and wonder at all her miserable plagues.

Ezekiel 7:4

Mine eye shall not oversee thee, neither will I spare thee: but reward thee according to thy ways, and declare thy abominations. Then shall ye know that I am the LORD.

Ezekiel 7:9

Mine eye shall not oversee thee, neither will I spare thee; but reward thee after thy ways, and show thy abominations, to learn you for to know how that I am the LORD that smiteth.

Ezekiel 36:11

I will provide you with much people and cattle, which shall increase and bring fruit. I will restore you also to your old estate, and show you more kindness than ever ye had before: whereby ye shall know, that I am the LORD.

Zephaniah 2:9

Therefore as truly as I live, sayeth the LORD of Hosts the God of Israel, Moab shall be as Sodom, and Ammon as Gomorrah: even dry thorn hedges, salt pits and perpetual wilderness. The residue of my folk shall spoil them, the remnant of my people shall have them in possession.

Malachi 1:3-4

and hated Esau: Yea I have made his hills waste, and his heritage a wilderness for dragons."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain