Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Forsomuch as thou bearest an old enemy against the children of Israel, and with a cruel hand hast made them afraid, what time as they were troubled and punished for their sin:

New American Standard Bible

Because you have had everlasting enmity and have delivered the sons of Israel to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of the punishment of the end,

King James Version

Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

Holman Bible

“Because you maintained an ancient hatred and handed over the Israelites to the power of the sword in the time of their disaster, the time of final punishment,

International Standard Version

"Because of your undying hatred, you kept on making the Israelis experience abuse during the time of their calamity, even when they were in their final stages of punishment,

A Conservative Version

Because thou have had a perpetual enmity, and have given over the sons of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end,

American Standard Version

Because thou hast had a perpetual enmity, and hast given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

Amplified

Because you [descendants of Esau] have had an everlasting hatred [for Jacob (Israel)] and you handed over the sons of Israel to the power of the sword at the time of their tragedy, at the time of their final punishment [the Babylonian conquest],

Bible in Basic English

Because yours has been a hate without end, and you have given up the children of Israel to the power of the sword in the time of their trouble, in the time of the punishment of the end:

Darby Translation

Because thou hast had a perpetual hatred, and hast given over the children of Israel to the power of the sword, in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

Julia Smith Translation

Because there was a perpetual enmity to thee, and thou wilt pour out the sons of Israel by the hands of the sword in the time of their calamity, in the time of iniquity the end:

King James 2000

Because you have had a perpetual hatred, and have shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity came to an end:

Lexham Expanded Bible

because there [has been] to you {an ancient hostility}, and you handed over the {Israelites} to [the] power of [the] sword at the time of their disaster, at the time of {their final punishment}.

Modern King James verseion

Because you have had a never-ending hatred, and have shed the blood of the sons of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that iniquity had an end,

NET Bible

"'You have shown unrelenting hostility and poured the people of Israel onto the blades of a sword at the time of their calamity, at the time of their final punishment.

New Heart English Bible

"'"Because you have had a perpetual enmity, and have given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

The Emphasized Bible

Because thou hast had an age-abiding enmity, And hast delivered up the sons of Israel unto he hands of the sword,- In the time of their misfortune, In the time of the final punishment for iniquity,

Webster

Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

World English Bible

Because you have had a perpetual enmity, and have given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

Youngs Literal Translation

Because of thy having an enmity age-during, And thou dost saw the sons of Israel, By the hands of the sword, In the time of their calamity, In the time of the iniquity of the end:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

איבה 
'eybah 
Usage: 5

and hast shed
נגר 
Nagar 
Usage: 10

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

by the force
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

in the time
עת 
`eth 
עת 
`eth 
Usage: 296
Usage: 296

איד 
'eyd 
Usage: 24

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Fausets

Morish

Context Readings

Prophecy Directed At Edom

4 Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD. 5 Forsomuch as thou bearest an old enemy against the children of Israel, and with a cruel hand hast made them afraid, what time as they were troubled and punished for their sin: 6 Therefore, as truly as I live, sayeth the LORD God, I will prepare thee unto blood. Yea, blood shall follow upon thee: seeing thou layest wait for blood, therefore shall blood persecute thee.


Cross References

Psalm 137:7

Remember the children of Edom, O LORD, in the day of Jerusalem, how they said, "Down with it! Down with it, even to the ground!"

Ezekiel 21:25

O thou shameful wicked guide of Israel whose day is come, even the time that wickedness shall have an end:

Ezekiel 21:29

because thou hast looked thee out vanities, and prophesied lies, that it may come upon thy neck like as upon the other ungodly which be slain: whose day came, when their wickedness was full.

Amos 1:11

"Thus sayeth the LORD, 'For three and four wickednesses of Edom, I will not spare him, because he persecuted his brother with the sword, destroyed his mother's womb, bare hatred very long, and so kept indignation always by him.

Ezekiel 25:12

Moreover, thus sayeth the LORD God: Because that Edom hath avenged and eased himself upon the house of Judah,

Ezekiel 25:15

Thus sayeth the LORD God: Forsomuch as the Philistines have done this - namely taken vengeance with despiteful stomachs, and of an old evil will set themselves to destroy -

Genesis 27:41-42

And Esau hated Jacob, because of the blessing that his father blessed him withal, and said in his heart, "The days of my father's sorrow are at hand, for I will slay my brother Jacob."

Jeremiah 18:21

Therefore let their children die of hunger, and let them be oppressed with the sword. Let their wives be robbed of their children, and become widows: let their husbands be slain, let their young men be killed with the sword in the field.

Ezekiel 35:12

Yea, and that thou also mayest be sure, that I the LORD have heard all thy despiteful words, which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, 'Lo, they are made waste, and given us to devour.'

Daniel 9:24

Seventy weeks are determined over thy people, and over the holy city: that the wickedness may be consumed, that the sin may have an end, that the offense may be reconciled, and to bring in everlasting righteousness, to fulfill the visions and the Prophets, and to anoint the most holy one.

Obadiah 1:10-16

Shame shall come upon thee, for the malice that thou showedest to thy brother Jacob. Yea, for evermore shalt thou perish,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain