Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When I restore them from the nations and I gather them from the countries of their enemies, then I will show myself holy through them before the eyes of many nations.
New American Standard Bible
When I
King James Version
When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;
Holman Bible
When I bring them back from the peoples and gather them from the countries of their enemies, I will demonstrate My holiness through them in the sight of many nations.
International Standard Version
When I bring them back from the nations and gather them together from the lands that belong to their enemies, I will demonstrate my holiness through them right in front of the eyes of the world,
A Conservative Version
when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
American Standard Version
when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
Amplified
When I bring them back from the nations and gather them out of their enemies’ lands, then I shall show Myself holy [and My justice and holiness will be vindicated] through them in the sight of many nations.
Bible in Basic English
When I have taken them back from among the peoples and got them together out of the lands of their haters, and have made myself holy in them before the eyes of a great number of nations.
Darby Translation
when I have brought them again from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am hallowed in them in the sight of many nations.
Julia Smith Translation
In my turning them back from the peoples, and I gathered them from the lands of their enemies, and I was consecrated in them before the eyes of many nations;
King James 2000
When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;
Modern King James verseion
when I have brought them again from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when I have brought them again from among the people, when I have gathered them together out of their enemies' lands, and am praised in them before many Heathen:
NET Bible
When I have brought them back from the peoples and gathered them from the countries of their enemies, I will magnify myself among them in the sight of many nations.
New Heart English Bible
when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
The Emphasized Bible
When I have brought them back from among the peoples, And gathered them out of the lands of their enemies,- So will I hallow myself in them, before the eyes of the many nations;
Webster
When I have brought them again from the people, and gathered them out of the lands of their enemies, and am sanctified in them in the sight of many nations;
World English Bible
when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
Youngs Literal Translation
In My bringing them back from the peoples, I have assembled them from the lands of their enemies, And I have been sanctified in them before the eyes of the many nations,
Topics
Interlinear
Shuwb
'erets
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 39:27
Verse Info
Context Readings
God's Destruction Of Gog And His Hordes
26 And they will forget their disgrace and all of their infidelity that they displayed against me when they dwelt on their soil {in safety} {with nobody making them afraid}. 27 When I restore them from the nations and I gather them from the countries of their enemies, then I will show myself holy through them before the eyes of many nations. 28 And they will know that I [am] Yahweh their God, [because of] when I deported them into the nations, and I reassembled them to their soil, and {I will not let any of them remain there any longer}.
Cross References
Ezekiel 36:23-24
And I will consecrate my great name, which [was] profaned among the nations [and] which you have profaned in the midst of them, and the nations will know that I [am] Yahweh!" ' declaration of the Lord Yahweh, {when I show myself holy} {before} their eyes.
Ezekiel 38:16
and you will advance against my people Israel like a cloud {covering} the land; it will be in the last days, and I will bring you against my land, so that the nations know me, {when I show myself holy through you} before their eyes, O Gog!" '
Ezekiel 38:23
And [so] I will exalt myself, and I will show myself holy, and I will make myself known before [the] eyes of many nations, and they will know that I [am] Yahweh.'"
Leviticus 10:3
Therefore Moses said to Aaron, "This [is] what Yahweh spoke, saying, 'Among those who are close to me I will show myself holy, and {in the presence of} all the people I will display my glory.'" So Aaron was silent.
Isaiah 5:16
But Yahweh of hosts is exalted by justice, and the holy God shows himself holy by righteousness.
Ezekiel 28:25-26
Thus says the Lord Yahweh: "When I gather the house of Israel from the peoples to which they were scattered [about] in them, and I show myself holy in them before the eyes of the nations, then they will live on their soil, which I gave to my servant Jacob.
Ezekiel 37:21
And speak to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] taking the {Israelites} from among {the nations to which they went}, and I will gather them from {everywhere}, and I will bring them to their [own] soil.
Ezekiel 39:13
All of the people of the land will bury them, and it will be an honor for them [on] the day when I appear," ' {declares} the Lord Yahweh.
Ezekiel 39:25
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Now I will restore the fortunes of Jacob, and I will have compassion on all of the house of Israel, and I will be jealous for {my holy name}.