Parallel Verses

New American Standard Bible

Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; and I looked, and behold, the glory of the Lord filled the house of the Lord, and I fell on my face.

King James Version

Then brought he me the way of the north gate before the house: and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.

Holman Bible

Then the man brought me by way of the north gate to the front of the temple. I looked, and the glory of the Lord filled His temple. And I fell facedown.

International Standard Version

Then he brought me through the north-facing gate to the front of the Temple. As I looked, the glory of the LORD filled the LORD's Temple, and I fell flat on my face!

A Conservative Version

Then he brought me by the way of the north gate before the house. And I looked, and, behold, the glory of LORD filled the house of LORD. And I fell upon my face.

American Standard Version

Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and, behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I fell upon my face.

Amplified

Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; I looked, and behold, the glory and brilliance of the Lord filled the house of the Lord, and I fell face downward.

Bible in Basic English

And he took me to the north doorway in front of the house; and, looking, I saw that the house of the Lord was full of the glory of the Lord; and I went down on my face.

Darby Translation

And he brought me the way of the north gate before the house; and I beheld, and lo, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I fell upon my face.

Julia Smith Translation

And he will bring me the way of the gate of the north to the face of the house: and I shall see, and behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I shall fall upon my face.

King James 2000

Then he brought me by way of the north gate to the front of the house: and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.

Lexham Expanded Bible

Then he brought me [by] the way of the gate of the north to the front of the temple, and I looked, and look! The glory of Yahweh filled the temple of Yahweh, and I fell on my face.

Modern King James verseion

And He brought me by the way of the north gate before the house. And I looked, and, behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah. And I fell on my face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then brought he me to the door, upon the North side of the house. And as I looked about me, behold, the glory of the LORD filled the house: and I fell down upon my face.

NET Bible

Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple. As I watched, I noticed the glory of the Lord filling the Lord's temple, and I threw myself face down.

New Heart English Bible

Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell on my face.

The Emphasized Bible

Then he brought me in by way of the north gate unto the front of the house, and I looked and Lo! the glory of Yahweh fled the house of Yahweh, - so I fell upon my face.

Webster

Then he brought me the way of the north gate before the house: and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.

World English Bible

Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and behold, the glory of Yahweh filled the house of Yahweh: and I fell on my face.

Youngs Literal Translation

And he bringeth me in the way of the north gate unto the front of the house, and I look, and lo, filled hath the honour of Jehovah the house of Jehovah, and I fall on my face.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

he me the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the house
בּית 
Bayith 
בּית 
Bayith 
Usage: 2053
Usage: 2053

and I looked
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and, behold, the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and I fell
נפל 
Naphal 
Usage: 434

Context Readings

Rules For Admission To The Temple

3 It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of that gate and shall go out by the way of the same. 4 Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; and I looked, and behold, the glory of the Lord filled the house of the Lord, and I fell on my face. 5 And the LORD said unto me, Son of man, pay attention, and behold with thine eyes and hear with thine ears all that I say unto thee concerning all the ordinances of the house of the LORD and all its laws; and pay attention to the entering in of the house and to every going forth from the sanctuary.



Cross References

Ezekiel 1:28

that looked like the bow of heaven that is in the clouds in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the vision of the likeness of the glory of the LORD. And I saw it and fell upon my face, and I heard a voice of one that spoke.

Ezekiel 3:23

Then I arose and went forth into the plain, and, behold, the glory of the LORD stood there as the glory which I saw by the river of Chebar; and I fell on my face.

Ezekiel 40:20

And the gate of the outer court that looked toward the north, he measured the length thereof and the breadth thereof.

Isaiah 6:3-4

And one cried out unto another and said, Holy, holy, holy is the LORD of the hosts; the whole earth is full of his glory.

Ezekiel 40:40

And to the outside of the steps at the entry of the north gate were two tables; and on the other side, which was at the porch of the gate, were two tables.

Ezekiel 43:3-5

And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face.

Haggai 2:7

and I will shake all the Gentiles; and the desire of all the Gentiles shall come: and I will fill this house with glory, said the LORD of the hosts.

Genesis 17:3

And Abram fell on his face, and God talked with him, saying,

Numbers 16:42-45

And it came to pass when the congregation was gathered against Moses and against Aaron that they looked toward the tabernacle of the testimony; and, behold, the cloud had covered it, and the glory of the LORD appeared.

Psalm 89:7

God is greatly to be feared in the assembly of the saints and to be had in reverence of all those that are about him.

Ezekiel 10:4

And the glory of the LORD had gone up from the cherubim to the threshold of the door, and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.

Ezekiel 10:18-19

And the glory of the LORD departed from off the threshold of the house and stood over the cherubim.

Ezekiel 11:22-23

Then the cherubim lifted up their wings and the wheels after them; and the glory of the God of Israel was over them above.

Malachi 3:1

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, and the angel of the covenant, whom ye desire: behold, he comes, said the LORD of the hosts.

Revelation 1:17

And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I AM the first and the last,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain