Parallel Verses

NET Bible

And you will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the Lord; this is a perpetual statute.

New American Standard Bible

Also you shall provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah and a third of a hin of oil to moisten the fine flour, a grain offering to the Lord continually by a perpetual ordinance.

King James Version

And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD.

Holman Bible

You must also prepare a grain offering every morning along with it: three quarts, with one-third of a gallon of oil to moisten the fine flour—a grain offering to the Lord. This is a permanent statute to be observed regularly.

International Standard Version

In addition, he is to present a grain offering with it every morning, consisting of a sixth of an ephah mixed with one third of a hin of oil. This grain offering is to be offered to the LORD as a permanent ordinance.

A Conservative Version

And thou shall prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour, a meal-offering to LORD continually by a perpetual ordinance.

American Standard Version

And thou shalt prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal-offering unto Jehovah continually by a perpetual ordinance.

Amplified

Also you shall provide a grain offering with it morning by morning, one-sixth of an ephah with one-third of a hin of oil to sprinkle on the finely-milled flour. This is a perpetual ordinance for a continual grain offering to the Lord.

Bible in Basic English

And you are to give, morning by morning, a meal offering with it, a sixth of an ephah and a third of a hin of oil dropped on the best meal; a meal offering offered to the Lord at all times by an eternal order.

Darby Translation

And thou shalt prepare an oblation with it every morning, the sixth part of an ephah, and of oil the third part of a hin, to moisten the fine flour: an oblation unto Jehovah continually by a perpetual ordinance.

Julia Smith Translation

And thou shalt do the gift for it in the morning by the morning, the sixth of an ephah, and the oil, the third of an hin, to sprinkle the fine flour; a gift to Jehovah a law forever, continually.

King James 2000

And you shall prepare a grain offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a grain offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

And grain offering he must provide in addition to it {every morning}, a sixth of an ephah and a third of a hin of olive oil to moisten the finely milled flour [as] a grain offering to Yahweh {as a perpetual statute}.

Modern King James verseion

And you shall prepare a food offering for it every morning, the sixth of an ephah, and the third of a hin of oil, to make the fine flour moist; a food offering every day by an ordinance forever to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And for a meat offering he shall give the sixth part of an Ephah, and the third part of an Hin of oil to mingle with the cakes every morning. Yea this shall be a daily meat offering unto the LORD, for an everlasting ordinance.

New Heart English Bible

You shall prepare a meal offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal offering to the LORD continually by a perpetual ordinance.

The Emphasized Bible

And a meal-offering, shalt thou offer thereupon morning by morning, of the sixth of an ephah and of, the third part of an hin to moisten the fine meal, - a meal-offering to Yahweh, age-abiding statutes continually.

Webster

And thou shalt prepare a meat-offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to temper with the fine flour; a meat-offering continually by a perpetual ordinance to the LORD.

World English Bible

You shall prepare a meal offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal offering to Yahweh continually by a perpetual ordinance.

Youngs Literal Translation

And a present thou dost make for it morning by morning, a sixth part of the ephah, and of oil a third part of the hin, to temper with the fine flour, a present to Jehovah, by a statute age-during -- continually;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מנחה 
Minchah 
מנחה 
Minchah 
Usage: 211
Usage: 211

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

the sixth part
שׁשּׁי 
Shishshiy 
Usage: 28

of an ephah
אפה איפה 
'eyphah 
Usage: 40

and the third part
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

of an hin
הין 
Hiyn 
hin
Usage: 22

of oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

to temper with
רסס 
Racac 
Usage: 1

the fine flour
סלת 
Coleth 
Usage: 53

by a perpetual
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

References

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

13 "'You will provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering daily to the Lord; morning by morning he will provide it. 14 And you will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the Lord; this is a perpetual statute. 15 Thus they will provide the lamb, the grain offering, and the olive oil morning by morning, as a perpetual burnt offering.

Cross References

Numbers 28:5

with one-tenth of an ephah of finely ground flour as a grain offering mixed with one quarter of a hin of pressed olive oil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain