Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then shall they know that, I, Yahweh, - not in vain, had threatened to bring upon them this calamity.
New American Standard Bible
Then they will know that I am the Lord; I have not said in vain
King James Version
And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.
Holman Bible
And they will know that I am the Lord; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.
International Standard Version
Then they'll know that I am the LORD. I didn't declare this evil that's intended for them without a reason.'"
A Conservative Version
And they shall know that I am LORD. I have not said in vain that I would do this evil to them.
American Standard Version
And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.
Amplified
Then they will know [without any doubt] that I am the Lord; I have not said in vain that I would bring this disaster [as punishment] on them.”’
Bible in Basic English
And they will be certain that I am the Lord: not for nothing did I say that I would do this evil to them.
Darby Translation
And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.
Julia Smith Translation
And they shall know that I am Jehovah; not in vain spake I to do to them this evil.
King James 2000
And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.
Lexham Expanded Bible
And they will know that I [am] Yahweh; not {in vain} I spoke to bring to them this evil." '
Modern King James verseion
And they shall know that I am Jehovah, and that I have not said in vain to do this evil to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and shall learn to know how that it is not in vain, that I, the LORD, spake to bring such misery upon them.'"
NET Bible
They will know that I am the Lord; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.'
New Heart English Bible
They shall know that I am the LORD: I have not said in vain that I would bring this disaster on them."'"
Webster
And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.
World English Bible
They shall know that I am Yahweh: I have not said in vain that I would do this evil to them.
Youngs Literal Translation
And they have known that I am Jehovah, Not for nought have I spoken to do to them this evil.
Interlinear
Yada`
Dabar
Chinnam
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 6:10
Verse Info
Context Readings
Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced
9 Then shall they who have escaped of you remember me, among the nations whither they have been carried captive, In that I have broken their adulterous heart, which hath turned aside from me, And their eyes which have adulterously gone after their manufactured gods, So shall they become loathsome in their own sight, for the wicked things which they have done in all their abominations. 10 Then shall they know that, I, Yahweh, - not in vain, had threatened to bring upon them this calamity. 11 Thus saith My Lord. Yahweh, Smite with thy hand, and stamp with thy foot and say, Alas! regarding all the wicked abominations of the house of Israel, - in that by sword, by famine, and by pestilence, shall they fall:
Names
Cross References
Jeremiah 5:12-14
They have acted deceptively against Yahweh, And have said, Not He! Neither shall there come upon us, calamity, Nor sword nor famine, shall we see;
Jeremiah 44:28
Yet, the fugitives of the sword, shall certainly return out of the land of Egypt into the land of Judah men easily counted, - that all the remnant of Judah who are entering Egypt to sojourn there, may know, whose word, shall stand, mine or theirs!
Ezekiel 6:7
And the slain shall fall in your midst, So shall ye nod that I a Yahweh.
Ezekiel 14:22-23
Yet lo! there hath been left therein remnant of fugitives to be brought forth - sons and daughters - There they are! coming forth unto you, And so ye shall see their way, and their doings, and be consoled over the calamity which I have brought in upon Jerusalem even all that I have brought in upon her.
Daniel 9:12
Thus hath he confirmed his words which he had spoken against us, and against our judges who had judged us, by bringing in upon us a great calamity, - as to which there had not been done, under all the heavens, as hath been done unto Jerusalem.
Zechariah 1:6
Howbeit, as for my words and my statutes with which I charged my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and so they returned and said, Just as Yahweh of hosts planned to do unto us, according to our ways and according to our practices, So hath he dealt with us?