Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yet, the fugitives of the sword, shall certainly return out of the land of Egypt into the land of Judah men easily counted, - that all the remnant of Judah who are entering Egypt to sojourn there, may know, whose word, shall stand, mine or theirs!

New American Standard Bible

'Those who escape the sword will return out of the land of Egypt to the land of Judah few in number Then all the remnant of Judah who have gone to the land of Egypt to reside there will know whose word will stand, Mine or theirs.

King James Version

Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.

Holman Bible

Those who escape the sword will return from the land of Egypt to the land of Judah only few in number, and the whole remnant of Judah, the ones going to the land of Egypt to live there for a while, will know whose word stands, Mine or theirs!

International Standard Version

The ones who escape the sword will return from the land of Egypt to the land of Judah, few in number. Then all the remnant of Judah who have come into the land of Egypt to settle will know whose message will stand, mine or theirs.

A Conservative Version

And those who escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, few in number. And all the remnant of Judah, who have gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall stand, min

American Standard Version

And they that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, few in number; and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall stand, mine, or theirs.

Amplified

Yet a small number who escape the sword shall return out of the land of Egypt to the land of Judah; and all the remnant of Judah who came to the land of Egypt to dwell temporarily shall know whose words shall stand, Mine or theirs.

Bible in Basic English

And those who get away safe from the sword will come back from the land of Egypt to the land of Judah, a very small number; and all the rest of Judah, who have gone into the land of Egypt and are living there, will see whose word has effect, mine or theirs.

Darby Translation

And they that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, a very small company; and all the remnant of Judah, that have come into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall stand, mine or theirs.

Jubilee 2000 Bible

Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, so that all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to dwell there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.

Julia Smith Translation

And escaping the sword there shall turn back from the land of Egypt to the land of Judah, men of number, and all the remnant of Judah going to the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall be raised up from me and from them.

King James 2000

Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.

Lexham Expanded Bible

And [the] survivors of [the] sword will return from the land of Egypt [to] the land of Judah {few in number}. And all the remnant of Judah who have come to the land of Egypt to dwell as aliens there will know whose word will endure, from me or from them.

Modern King James verseion

Yet the small number that escapes the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah; and all the remnant of Judah (who have gone into the land of Egypt to live there) shall know whose word shall stand, Mine or theirs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, those that fled away for the sword shall come again into the land of Judah, but there shall be very few of them. And all the remnant of Judah, that are gone into Egypt, there to dwell, shall know whose words shall be found true: theirs or mine.

NET Bible

Some who survive in battle will return to the land of Judah from the land of Egypt. But they will be very few indeed! Then the Judean remnant who have come to live in the land of Egypt will know whose word proves true, mine or theirs.'

New Heart English Bible

Those who escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, few in number; and all the remnant of Judah, who have gone into the land of Egypt to live there, shall know whose word shall stand, mine, or theirs.

Webster

Yet a small number that escape the sword shall return from the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that have gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.

World English Bible

Those who escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, few in number; and all the remnant of Judah, who have gone into the land of Egypt to live there, shall know whose word shall stand, mine, or theirs.

Youngs Literal Translation

'And the escaped of the sword turn back out of the land of Egypt to the land of Judah, few in number, and known have all the remnant of Judah who are coming into the land of Egypt to sojourn there, whose word is established, Mine or theirs.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מת 
Math 
Usage: 21

פּלט פּליט פּליט 
Paliyt 
Usage: 24

the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681
Usage: 681

into the land
ארץ 
'erets 
ארץ 
'erets 
Usage: 2504
Usage: 2504

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648
Usage: 648

and all the remnant
שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Watsons

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

27 Behold me! watching over them for calamity, and not for blessing, - so shall all the men of Judah who are in the land of Egypt, be consumed, by sword and by famine until there be an end of them. 28 Yet, the fugitives of the sword, shall certainly return out of the land of Egypt into the land of Judah men easily counted, - that all the remnant of Judah who are entering Egypt to sojourn there, may know, whose word, shall stand, mine or theirs! 29 And, this, to you, shall be the sign, Declareth Yahweh, that I am about to bring punishment upon you in this place, - that ye may know that my words shall, certainly stand against you, for calamity:



Cross References

Jeremiah 44:14

and there shall be neither escape nor survival, unto the remnant of Judah who have been entering, to sojourn there into the land of Egypt, - that they should return to the land of Judah even when they are lifting up their soul to return to dwell there, for none shall return, saving fugitives.

Isaiah 10:19

And, the remnant of his forest-trees, few in number, shall become, - yea, a child, might describe them!

Jeremiah 44:25-26

Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, saying, Ye and your wives, have both spoken with your mouth and with your hands, have ye fulfilled saying, We will, certainly perform, our vows which we have vowed, to burn incense to the queen of the heavens, and to pour out to her drink-offerings: the women will certainly confirm, your vows, and, certainly perform, your vows.

Psalm 33:11

The counsel of Yahweh, to times age-abiding, shall stand, The devices of his heart, from generation to generation.

Isaiah 27:12-13

And it shall come to pass, in that day, That Yahweh will beat off his fruit from the stream of the River, unto the torrent-valley of Egypt, - And, ye, shall be picked up, one by one O sons of Israel.

Isaiah 46:10-11

Declaring from the beginning, the latter end, And from olden time, that which had never been done, - Saying My purpose shall stand, and All my pleasure, will I perform;

Zechariah 1:6

Howbeit, as for my words and my statutes with which I charged my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and so they returned and said, Just as Yahweh of hosts planned to do unto us, according to our ways and according to our practices, So hath he dealt with us?

Numbers 14:28-29

Say unto them: As I live, is the oracle of Yahweh: Surely as ye have spoken in mine ears, so, will I do unto you: -

Numbers 14:41

But Moses said, Wherefore is it that, ye, are going beyond the bidding of Yahweh, - since that cannot prosper?

Isaiah 10:22

For though thy people, O Israel shall be as the sand of the sea, A mere remnant, shall return of them, - A full end decreed, bringeth in, justice, like a flood;

Isaiah 14:24-27

Yahweh of hosts, hath sworn, saying, - Surely as I intended, so, hath it come to pass, And as I purposed, the same, shall stand: -

Isaiah 28:16-18

Therefore, Thus, saith My Lord, Yahweh, Behold me! founding in Zion a stone, A stone of testing, The costly corner of a well-laid foundation, he that trusteth, shall not make haste!

Jeremiah 44:16-17

As touching the word which thou hast spoken unto us, in the name of Yahweh we are not going to hearken unto thee;

Jeremiah 44:29

And, this, to you, shall be the sign, Declareth Yahweh, that I am about to bring punishment upon you in this place, - that ye may know that my words shall, certainly stand against you, for calamity:

Lamentations 3:37-38

Who was it that spake, and it was done, when , My Lord, had not commanded?

Matthew 24:35

The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall, in nowise, pass away.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain