Parallel Verses
New American Standard Bible
“And you, son of man, thus says the Lord
King James Version
Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.
Holman Bible
“Son of man, this is what the Lord God says to the land of Israel:
on the four corners of the land.
International Standard Version
"Son of Man, this is what Lord GOD says to the land of Israel: "It's over! All four corners of the land are out of time!
A Conservative Version
And thou, son of man, thus says lord LORD to the land of Israel: An end. The end has come upon the four corners of the land.
American Standard Version
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel, An end: the end is come upon the four corners of the land.
Amplified
“Also, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land.
Bible in Basic English
And you, son of man, say, This is what the Lord has said to the land of Israel: An end has come, the end has come on the four quarters of the land.
Darby Translation
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel: An end, the end is come upon the four corners of the land.
Julia Smith Translation
And thou son of man, thus said the Lord Jehovah to the land of Israel: An end, the end came upon the four corners of the land.
King James 2000
Also, you son of man, thus says the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end has come upon the four corners of the land.
Lexham Expanded Bible
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.
Modern King James verseion
And you, son of man, so says the Lord Jehovah to the land of Israel: An end! The end has come on the four corners of the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thee I call, O thou son of man. Thus sayeth the LORD God unto the land of Israel: The end cometh: yea, verily the end cometh upon all the four corners of the land.
NET Bible
"You, son of man -- this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land!
New Heart English Bible
"You, son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel, 'An end: the end has come on the four corners of the land.
The Emphasized Bible
Thou therefore O son of man. Thus saith My Lord Yahweh, To the so of Israel, there is an end,- The end hath come upon the four skirts of the land.
Webster
Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD to the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.
World English Bible
You, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel, An end: the end is come on the four corners of the land.
Youngs Literal Translation
An end, come hath the end on the four corners of the land.
Interlinear
'arba`
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 7:2
Verse Info
Context Readings
Punishment For Abominations Throughout The Land
1
And the word of the LORD came unto me, saying,
2 “And you, son of man, thus says the Lord
Cross References
Amos 8:2
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass over them any more.
Amos 8:10
and I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation; and I will cause sackcloth to be brought up upon all loins and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son and the end thereof as a bitter day.
Lamentations 4:18
Tzaddi They hunt our steps that we cannot walk in our streets; our end came near; our days were fulfilled; for our end is come.
Ezekiel 7:3
Now shall be the end upon thee, and I will send my anger upon thee and will judge thee according to thy ways and will recompense upon thee all thine abominations.
Ezekiel 7:5-6
Thus hath the Lord GOD said: An evil, behold, an evil is come.
Ezekiel 11:13
And it came to pass, as I was prophesying that Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down upon my face and cried with a loud voice and said, Ah Lord GOD! wilt thou make a full end of the remnant of Israel?
Genesis 6:13
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me, for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Deuteronomy 32:20
And he said, I will hide my face from them; I will see what their end shall be: that they are a generation of perversities, sons without faith.
2 Chronicles 34:7
And when he had broken down the altars and the groves and had beaten the graven images into powder and cut down all the idols of the sun throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem.
Jeremiah 5:31
The prophets prophesied falsely, and the priests bore rule by their hands; and my people love to have it so. What will ye do in the end thereof?
Jeremiah 51:13
O thou that dwellest among many waters, rich in treasures, thine end is come, the measure of thy covetousness.
Lamentations 1:9
Teth Her filthiness is in her skirts; she did not remember her latter end; therefore she came down surprisingly; she has no comforter. O LORD, behold my affliction, for the enemy has magnified himself.
Ezekiel 12:22
Son of man, what is that saying that ye have in the land of Israel that saith, The days shall be prolonged, and every vision shall fail?
Ezekiel 21:2
Son of man, set thy face against Jerusalem, and drop my word upon the sanctuaries, and prophesy over the land of Israel,
Ezekiel 40:2
In the visions of God he brought me into the land of Israel and set me upon a very high mountain, upon which was as the frame of a city to the south.
Matthew 24:6
And ye shall hear of wars and rumours of wars; see that ye be not troubled, for it is necessary that all these things must take place; but the end is not yet.
Matthew 24:13-14
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
1 Peter 4:7
But the end of all things is at hand; be ye, therefore, temperate and watch unto prayer.