Parallel Verses
Bible in Basic English
And to these he said in my hearing, Go through the town after him using your axes: do not let your eyes have mercy, and have no pity:
New American Standard Bible
But to the others He said in my hearing, “Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.
King James Version
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
Holman Bible
He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!
International Standard Version
As I continued to listen, he also told the others, "Follow him through the city and start killing. Don't spare anyone you see, and don't show pity of any kind.
A Conservative Version
And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite. Let not your eye spare, nor have ye pity.
American Standard Version
And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity;
Amplified
But to the others I heard Him say, “Follow him [the man with the scribe’s writing case] throughout the city and strike; do not let your eyes have pity and do not spare [anyone].
Darby Translation
And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.
Julia Smith Translation
And to these he said in mine ears, Pass through into the city after him, and strike: your eye shall not spare, and ye shall not pity.
King James 2000
And to the others he said in my hearing, Go you after him through the city, and kill: let not your eye spare, neither have you pity:
Lexham Expanded Bible
And to the others he said in my hearing, "Go through the city behind him and kill! Your eyes shall not take pity, and you shall not have compassion.
Modern King James verseion
And He said to those in my hearing, Go over in the city after him, and strike. Let not your eye spare, nor have pity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And to the other, he said that I might hear, "Go ye after him through the city: slay, oversee none, spare none,
NET Bible
While I listened, he said to the others, "Go through the city after him and strike people down; do no let your eye pity nor spare anyone!
New Heart English Bible
To the others he said in my hearing, "Go through the city after him, and strike: do not let your eye spare, neither have pity;
The Emphasized Bible
But unto these, said he in mine ears, Pass along through the city after him and smite, - let not your eyes shield, neither have ye pity:
Webster
And to the others he said in my hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
World English Bible
To the others he said in my hearing, Go through the city after him, and strike: don't let your eye spare, neither have pity;
Youngs Literal Translation
And to the others he said in mine ears, 'Pass on into the city after him, and smite; your eye doth not pity, nor do ye spare;
Interlinear
'ozen
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 9:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City
4 The Lord said to him, Go through the town, through the middle of Jerusalem, and put a mark on the brows of the men who are sorrowing and crying for all the disgusting things which are done in it. 5 And to these he said in my hearing, Go through the town after him using your axes: do not let your eyes have mercy, and have no pity: 6 Give up to destruction old men and young men and virgins, little children and women: but do not come near any man who has the mark on him: and make a start at my holy place. So they made a start with the old men who were before the house.
Names
Cross References
Ezekiel 5:11
For this cause, by my life, says the Lord, because you have made my holy place unclean with all your hated things and all your disgusting ways, you will become disgusting to me; my eye will have no mercy and I will have no pity.
Exodus 32:27
And he said to them, This is the word of the Lord, the God of Israel: Let every man take his sword at his side, and go from one end of the tents to the other, putting to death his brother and his friend and his neighbour.
Numbers 25:7-8
And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, seeing it, got up from among the people and took a spear in his hand,
Deuteronomy 32:39-42
See now, I myself am he; there is no other god but me: giver of death and life, wounding and making well: and no one has power to make you free from my hand.
1 Samuel 9:15
Now the day before Saul came, the word of God had come to Samuel, saying,
1 Kings 18:40
And Elijah said to them, Take the prophets of Baal, let not one of them get away. So they took them, and Elijah made them go down to the stream Kishon, and put them to death there.
Isaiah 5:9
The Lord of armies has said to me secretly, Truly, numbers of great and fair houses will be waste, with no one living in them.
Isaiah 22:14
And the Lord of armies said to me secretly, Truly, this sin will not be taken from you till your death, says the Lord, the Lord of armies.
Ezekiel 7:4
My eye will not have mercy on you, and I will have no pity: but I will send the punishment of your ways on you, and your disgusting works will be among you: and you will be certain that I am the Lord.
Ezekiel 7:9
My eye will not have mercy, and I will have no pity: I will send on you the punishment of your ways, and your disgusting works will be among you; and you will see that I am the Lord who gives punishment.
Ezekiel 8:18
For this reason I will let loose my wrath: my eye will not have mercy, and I will have no pity.
Ezekiel 9:10
And as for me, my eye will not have mercy, and I will have no pity, but I will send the punishment of their ways on their heads.
Ezekiel 24:14
I the Lord have said the word and I will do it; I will not go back or have mercy, and my purpose will not be changed; in the measure of your ways and of your evil doings you will be judged, says the Lord.