Parallel Verses

New American Standard Bible

let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem; they are rebuilding the rebellious and evil city and are finishing the walls and repairing the foundations.

King James Version

Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.

Holman Bible

Let it be known to the king that the Jews who came from you have returned to us at Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and evil city, finishing its walls, and repairing its foundations.

International Standard Version

May the king be advised that the Jews who came from you to us have reached Jerusalem and are rebuilding a rebellious and wicked city, having completed its walls and repaired its foundations.

A Conservative Version

Be it known to the king, that the Jews who came up from thee have come to us to Jerusalem. They are building the rebellious and the evil city, and have finished the walls, and repaired the foundations.

American Standard Version

Be it known unto the king, that the Jews that came up from thee are come to us unto Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations.

Amplified

Let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem. They are rebuilding this rebellious and evil city and are finishing its walls and repairing the foundations.

Bible in Basic English

We give news to the king that the Jews who came from you have come to us at Jerusalem; they are building up again that uncontrolled and evil town; the walls are complete and they are joining up the bases.

Darby Translation

Be it known to the king that the Jews who came up from thee unto us have come to Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and they complete the walls and join up the foundations.

Julia Smith Translation

To be known to the king that the Jews who went up from with thee to us, came to Jerusalem, building the perverse and bad city, and they completed its wall, and they will repair its foundations.

King James 2000

Be it known unto the king, that the Jews who came up from you to us have come unto Jerusalem, building the rebellious and wicked city, and are finishing its walls, and repairing the foundations.

Lexham Expanded Bible

be it known to the king that the Jews who have come up from near you to us have gone to Jerusalem. They are building the rebellious and wicked city. They are finishing the wall and repairing the foundation.

Modern King James verseion

let it be known to the king that the Jews who came up from you to us have come to Jerusalem, and are building the rebellious and the evil city, and have set up its walls, and have joined the foundations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be it known unto the king, that the Jews which are come up from thee to us unto Ierusalem, into that seditious and wicked city, build the same? And make up the walls of it? And bring it out of the foundation?

NET Bible

Now let the king be aware that the Jews who came up to us from you have gone to Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and odious city. They are completing its walls and repairing its foundations.

New Heart English Bible

Be it known to the king, that the Jews who came up from you have come to us to Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations.

The Emphasized Bible

Be it known unto the king, - that, the Jews who came up from thee unto us, are come to Jerusalem, - the rebellious and wicked city, are they building, and, the walls, have they finished, and, the foundations, will they repair.

Webster

Be it known to the king, that the Jews who came from thee to us are come to Jerusalem, building the rebellious and the noxious city, and have set up its walls, and joined the foundations.

World English Bible

Be it known to the king, that the Jews who came up from you are come to us to Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations.

Youngs Literal Translation

Be it known to the king, that the Jews who have come up from thee unto us, have come in to Jerusalem, the rebellious and base city they are building, and the walls they have finished, and the foundations they join.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be it
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

unto the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

that the Jews
יהוּדאי 
Y@huwda'iy (Aramaic) 
Usage: 10

דּי 
Diy (Aramaic) 
whom, that, whose, for, but, seeing, as, when
Usage: 336

came up
סלק 
C@liq (Aramaic) 
came up, came
Usage: 5

מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

לות 
L@vath (Aramaic) 
Usage: 1

to us
על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

אתא אתה 
'athah (Aramaic) 
Usage: 16

ירוּשׁלם 
Y@ruwshalem (Chald) 
Usage: 26

בּנה בּנא 
B@na' (Aramaic) 
Usage: 22

מרד 
Marad (Aramaic) 
Usage: 2

and the bad
בּאוּשׁ 
Bi'uwsh (Aramaic) 
bad
Usage: 1

קריה קריא 
Qirya' (Aramaic) 
Usage: 9

and have set up
כּלל 
K@lal (Aramaic) 
Usage: 7

the walls
שׁוּר 
Shuwr (Aramaic) 
Usage: 3

חוּט 
Chuwt (Aramaic) 
Usage: 1

References

Context Readings

Resistance To Rebuilding Jerusalem

11 This is the copy of the letter that they sent: Unto Artaxerxes, the king: Thy servants, the men of the other side of the river, and of Cheenet. 12 let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem; they are rebuilding the rebellious and evil city and are finishing the walls and repairing the foundations. 13 Be it known now unto the king, that, if this city is rebuilt, and the walls founded, they will not pay toll, tribute, and custom, and so the revenue of the kings shall be reduced.



Cross References

2 Chronicles 36:13

He rebelled, likewise, against King Nebuchadnezzar, unto whom he had sworn by God; but he stiffened his neck and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.

Ezra 5:3

At the same time Tatnai, captain of this side the river, and Shetharboznai, and their companions came to them and said thus unto them, Who has commanded you to build this house and to make up this wall?

Ezra 5:9

Then we asked the elders and said unto them thus, Who commanded you to build this house and to found these walls?

2 Kings 18:20

Thou sayest (but they are but vain words), I have counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?

2 Kings 24:1

In his time Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up, and Jehoiakim became his slave three years; then he turned and rebelled against him.

Ezra 4:15

that search may be made in the book of the records of our fathers; so shalt thou find in the book of the records and know that this city is a rebellious city and hurtful unto kings and provinces and that from old time they form rebellions in the midst of her, for which cause this city was destroyed.

Ezra 4:19

And I commanded, and search has been made, and it is found that this city of old time has made insurrection against kings and that rebellion and sedition have been made in her

Nehemiah 1:3

And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach, and the wall of Jerusalem is broken down, and its gates are burned with fire.

Psalm 48:1-2

Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.

Isaiah 1:21-23

How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness lodged in it, but now murderers.

Jeremiah 52:3

For because of the anger of the LORD against Jerusalem and Judah, until he had cast them out of his presence, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Ezekiel 17:12-21

Say now to the rebellious house: Do ye not know what these things mean? Tell them, Behold, the king of Babylon is come to Jerusalem and has taken its king and its princes and led them with him to Babylon;

Daniel 9:25

Know therefore and understand that from the going forth of the word to cause the people to return and to build Jerusalem unto the Anointed Prince, there shall be seven weeks, and sixty-two weeks, while the street shall be built again and the wall, even in troublous times.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, which kills the prophets and stones those that are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together as a hen gathers her brood under her wings, and ye would not!

Luke 23:2-5

And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.

Acts 24:5

For we have found this man a pestilent fellow and a mover of sedition among all the Jews throughout the world and prince of the seditious sect of the Nazarenes,

1 Thessalonians 5:22

Separate yourselves from all appearance of evil.

1 Peter 2:13-15

Therefore, be subject to every human ordinance that is of the Lord, whether it be to a king or to a superior,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain