Parallel Verses

Bible in Basic English

And the children of Israel, who had come back, and all those who were joined to them, after separating themselves from the evil ways of the people of the land to become the servants of the Lord, the God of Israel, took food together,

New American Standard Bible

The sons of Israel who returned from exile and all those who had separated themselves from the impurity of the nations of the land to join them, to seek the Lord God of Israel, ate the Passover.

King James Version

And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,

Holman Bible

The Israelites who had returned from exile ate it, together with all who had separated themselves from the uncleanness of the Gentiles of the land in order to worship Yahweh, the God of Israel.

International Standard Version

So the Israelis who had returned from captivity ate the Passover with all who had consecrated themselves from the uncleanness of the nations of the land in order to seek the LORD God of Israel.

A Conservative Version

And the sons of Israel who came again out of the captivity, and all such as had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land, to seek LORD, the God of Israel, ate,

American Standard Version

And the children of Israel that were come again out of the captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the nations of the land, to seek Jehovah, the God of Israel, did eat,

Amplified

The Passover was eaten by the sons (descendants) of Israel (Jacob) who returned from exile and by all those who had separated themselves from the [ceremonial] uncleanness of the nations of the land to join them, in order to seek the Lord God of Israel.

Darby Translation

And the children of Israel that were come back out of captivity, and all such as had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land, to seek Jehovah the God of Israel, did eat;

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will eat; those turning back from exile and every one being separated from the uncleanness of the nations of the earth to them, to seek for Jehovah the God of Israel;

King James 2000

And the children of Israel, who had come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the nations of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,

Lexham Expanded Bible

The {Israelites} who returned from the exile and all those who separated themselves from the uncleanness of the nations of the earth to seek Yahweh the God of Israel, ate.

Modern King James verseion

And the sons of Israel ate, all who had come again out of captivity, and all such as had separated themselves to them from the uncleanness of the nations of the land, in order to seek Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the Heathen in the land, to seek the LORD God of Israel, ate

NET Bible

The Israelites who were returning from the exile ate it, along with all those who had joined them in separating themselves from the uncleanness of the nations of the land to seek the Lord God of Israel.

New Heart English Bible

The children of Israel who had come again out of the captivity, and all such as had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land, to seek the LORD, the God of Israel, ate,

The Emphasized Bible

Therefore the sons of Israel who had returned from the Exile and all who had separated themselves from the impurity of the nations of the land unto them, did eat, - to seek Yahweh, God of Israel;

Webster

And the children of Israel, who had returned from captivity, and all such as had separated themselves to them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,

World English Bible

The children of Israel who had come again out of the captivity, and all such as had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land, to seek Yahweh, the God of Israel, ate,

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel, those returning from the captivity, and every one who is separated from the uncleanness of the nations of the land unto them, to seek to Jehovah, God of Israel, do eat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to seek
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Temple Dedication And The Passover

20 For the priests and the Levites had made themselves clean together; they were all clean: and they put the Passover lamb to death for all those who had come back, and for their brothers the priests and for themselves. 21 And the children of Israel, who had come back, and all those who were joined to them, after separating themselves from the evil ways of the people of the land to become the servants of the Lord, the God of Israel, took food together, 22 And kept the feast of unleavened bread for seven days with joy: for the Lord had made them full of joy, by turning the heart of the king of Assyria to them to give them help in the work of the house of God, the God of Israel.



Cross References

Ezra 9:11

Which you gave to your servants the prophets, saying, The land into which you are going, to take it for a heritage, is an unclean land, because of the evil lives of the peoples of the land and their disgusting ways, which have made the land unclean from end to end.

Nehemiah 9:2

And the seed of Israel made themselves separate from all the men of other nations, publicly requesting forgiveness for their sins and the wrongdoing of their fathers.

Ezekiel 36:25

And I will put clean water on you so that you may be clean: from all your unclean ways and from all your images I will make you clean.

Exodus 12:47-49

All Israel is to keep the feast.

Numbers 9:6-7

And there were certain men who were unclean because of a dead body, so that they were not able to keep the Passover on that day; and they came before Moses and before Aaron on that day:

Numbers 9:10-14

Say to the children of Israel, If any one of you or of your families is unclean because of a dead body, or is on a journey far away, still he is to keep the Passover to the Lord:

Ezra 9:1

Now after these things were done, the captains came to me and said, The people of Israel and the priests and Levites have not kept themselves separate from the people of the lands, but have taken part in the disgusting ways of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.

Nehemiah 10:28

And the rest of the people, the priests, the Levites, the door-keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who had made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom;

Psalm 93:5

Your witness is most certain; it is right for your house to be holy, O Lord, for ever.

Isaiah 52:11

Away! away! go out from there, touching no unclean thing; go out from among her; be clean, you who take up the vessels of the Lord.

2 Corinthians 6:17

For which cause, Come out from among them, and be separate, says the Lord, and let no unclean thing come near you; and I will take you for myself,

2 Corinthians 7:1

Because God, then, will give us such rewards, dear brothers, let us make ourselves clean from all evil of flesh and spirit, and become completely holy in the fear of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain