Parallel Verses

Bible in Basic English

And I sent them to Iddo the chief at the place Casiphia, and gave them orders what to say to Iddo and his brothers the Nethinim at the place Casiphia, so that they might come back to us with men to do the work of the house of our God.

New American Standard Bible

I sent them to Iddo the leading man at the place Casiphia; and I told them what to say to Iddo and his brothers, the temple servants at the place Casiphia, that is, to bring ministers to us for the house of our God.

King James Version

And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.

Holman Bible

I sent them to Iddo, the leader at Casiphia, with a message for him and his brothers, the temple servants at Casiphia, that they should bring us ministers for the house of our God.

International Standard Version

I told them to go see Iddo, a leader of Casiphia, and tell him and his relatives (administrators of Casiphia) to bring us men who could serve in the Temple of our God.

A Conservative Version

And I sent them forth to Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say to Iddo, [and] his brothers the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.

American Standard Version

And I sent them forth unto Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should say unto Iddo, and his brethren the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.

Amplified

And I sent them to Iddo, the leading man at the place Casiphia, telling them what to say to Iddo and his brothers, the temple servants at the place Casiphia, that is, to bring us servants (ministers) for the house of our God.

Darby Translation

And I gave them a commission to Iddo the chief, at the place Casiphia, and I put words in their mouths to say to Iddo and his brethren the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.

Julia Smith Translation

And I shall bring them forth to Iddo the head, with the silver of the place, and I shall set words in their mouth to speak to Iddo, his brethren the Nethinims, with the silver of the place, to bring to us those serving to the house of our God.

King James 2000

And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.

Lexham Expanded Bible

I sent them to Iddo, the head of the place called Casiphia, and I placed in their mouths what words to say to Iddo and his brothers the temple servants in Casiphia, to send to us ministers for the house of our God.

Modern King James verseion

And I sent them with command to Iddo the chief of the place Casiphia, and I told them what they should say to Iddo, to his brothers the temple slaves, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And to those gave I commandment unto Iddo, the chiefest at Casiphia; and I told them what they should say unto Iddo and his brethren the Nethinims at Casiphia: that they should cause the ministers of the house of our God to come unto us.

NET Bible

I sent them to Iddo, who was the leader in the place called Casiphia. I told them what to say to Iddo and his relatives, who were the temple servants in Casiphia, so they would bring us attendants for the temple of our God.

New Heart English Bible

I sent them forth to Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should tell Iddo, and his brothers the temple servants, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.

The Emphasized Bible

And I sent them forth unto Iddo the chief, at the place Casiphia, - and I put into their mouth words, to speak unto Iddo and his brethren the Nethinim, at the place Casiphia, to bring unto us attendants for the house of our God.

Webster

And I sent them with commandment to Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say to Iddo, and to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.

World English Bible

I sent them forth to Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should tell Iddo, [and] his brothers the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.

Youngs Literal Translation

and I charge them for Iddo the head, in the place Casiphia, and put in their mouth words to speak unto Iddo, and his brethren the Nethinim, in the place Casiphia, to bring to us ministrants for the house of our God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I sent
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אדּו 
'Iddow 
אדּו 
'Iddow 
Usage: 2
Usage: 2

the chief
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

at the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401
Usage: 401

כּספיא 
Kaciphya' 
כּספיא 
Kaciphya' 
Usage: 2
Usage: 2

and I told
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

and to his brethren
אח 
'ach 
Usage: 629

the Nethinims
נתוּן נתיןo 
Nathiyn 
Usage: 17


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

for the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Servants For The Temple Are Gathered

16 Then I sent for Eliezer and Ariel and Shemaiah and Elnathan Jarib and Elnathan and Nathan and Zechariah and Meshullam, all responsible men; and for Joiarib and Elnathan, who were wise men. 17 And I sent them to Iddo the chief at the place Casiphia, and gave them orders what to say to Iddo and his brothers the Nethinim at the place Casiphia, so that they might come back to us with men to do the work of the house of our God. 18 And by the help of our God they got for us Ish-sechel, one of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah with his sons and brothers, eighteen;


Cross References

Ezra 2:43

The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

Exodus 4:15

Let him give ear to your voice, and you will put my words in his mouth; and I will be with your mouth and with his, teaching you what you have to do.

Numbers 8:22-26

And then the Levites went in to do their work in the Tent of meeting before Aaron and his sons: all the orders which the Lord had given Moses about the Levites were put into effect.

Numbers 18:6

Now, see, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: they are given to you and to the Lord, to do the work of the Tent of meeting.

Deuteronomy 18:18

I will give them a prophet from among themselves, like you, and I will put my words in his mouth, and he will say to them whatever I give him orders to say.

2 Samuel 14:3

And come to the king and say these words to him. So Joab gave her words to say.

2 Samuel 14:19

And the king said, Is not the hand of Joab with you in all this? And the woman in answer said, By the life of your soul, my lord the king, it is not possible for anyone to go to the right hand or to the left from anything said by the king: your servant Joab gave me orders, and put all these words in my mouth:

1 Chronicles 23:3-6

And the Levites, all those of thirty years old and over, were numbered; and the number of them, by heads, man by man, was thirty-eight thousand.

1 Chronicles 23:26-32

And from now, there will be no need for the House of the Lord, and the vessels used in it, to be moved about by the Levites.

Ezra 2:58

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred and ninety-two.

Ezra 7:7

And some of the children of Israel went up, with some of the priests and the Levites and the music-makers and the door-keepers and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.

Jeremiah 1:9

Then the Lord put out his hand, touching my mouth; and the Lord said to me, See, I have put my words in your mouth:

Jeremiah 15:19

For this cause the Lord has said, If you will come back, then I will again let you take your place before me; and if you give out what is of value and not that which has no value, you will be as my mouth: let them come back to you, but do not go back to them.

Titus 1:5

I did not take you with me when I went away from Crete, so that you might do what was necessary to put things in order there, placing men in authority over the churches in every town, as I said to you;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain