Parallel Verses

NET Bible

When I heard this report, I tore my tunic and my robe and ripped out some of the hair from my head and beard. Then I sat down, quite devastated.

New American Standard Bible

When I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled.

King James Version

And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.

Holman Bible

When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.

International Standard Version

When I heard this, I tore both my garment and robe, plucked hair from both my head and my beard, and collapsed in shock!

A Conservative Version

And when I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

American Standard Version

And when I heard this thing, I rent my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

Amplified

When I heard this, I tore my clothing and my robe [in grief], I pulled out some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled [at the shame of it].

Bible in Basic English

And hearing this, with signs of grief and pulling out the hair of my head and my chin, I took my seat on the earth deeply troubled.

Darby Translation

And when I heard this thing, I rent my mantle and my garment, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down overwhelmed.

Julia Smith Translation

And in my hearing this word I rent my garment and my robe, and I shall pluck off from the hair of my head and my beard, and I shall sit down, being astonished.

King James 2000

And when I heard this thing, I tore my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down appalled.

Lexham Expanded Bible

When I heard this I tore my garment and my robe, and I pulled the hair out from my head and beard, and I sat appalled.

Modern King James verseion

And when I heard this thing, I tore my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down stricken dumb.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I heard this, I rent my clothes and my raiment, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat mourning.

New Heart English Bible

When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

The Emphasized Bible

When I heard this thing, I rent my garment, and my robe, - and tore out of the hair of my head and my beard, and sat stunned.

Webster

And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

World English Bible

When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

Youngs Literal Translation

And at my hearing this word, I have rent my garment and my upper robe, and pluck out of the hair of my head, and of my beard, and sit astonished,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

I rent
קרע 
Qara` 
Usage: 63

my garment
בּגד 
Beged 
Usage: 217

and my mantle
מעיל 
M@`iyl 
Usage: 28

and plucked off
מרט 
Marat 
Usage: 12

the hair
שׂער שׂער 
Se`ar 
Usage: 28

of my head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and of my beard
זקן 
Zaqan 
Usage: 19

and sat down
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Disdain Over Mixed Marriages

2 Indeed, they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have been at the forefront of all of this!" 3 When I heard this report, I tore my tunic and my robe and ripped out some of the hair from my head and beard. Then I sat down, quite devastated. 4 Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.


Cross References

Nehemiah 1:4

When I heard these things I sat down abruptly, crying and mourning for several days. I continued fasting and praying before the God of heaven.

Joshua 7:6

Joshua tore his clothes; he and the leaders of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening and threw dirt on their heads.

Leviticus 21:5

Priests must not have a bald spot shaved on their head, they must not shave the corner of their beard, and they must not cut slashes in their body.

2 Kings 18:37-1

Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went to Hezekiah with their clothes torn and reported to him what the chief adviser had said.

Nehemiah 13:25

So I entered a complaint with them. I called down a curse on them, and I struck some of the men and pulled out their hair. I had them swear by God saying, "You will not marry off your daughters to their sons, and you will not take any of their daughters as wives for your sons or for yourselves!

Job 1:20

Then Job got up and tore his robe. He shaved his head, and then he threw himself down with his face to the ground.

Job 2:12-13

But when they gazed intently from a distance but did not recognize him, they began to weep loudly. Each of them tore his robes, and they threw dust into the air over their heads.

Psalm 66:3

Say to God: "How awesome are your deeds! Because of your great power your enemies cower in fear before you.

Psalm 143:4

My strength leaves me; I am absolutely shocked.

Isaiah 15:2

They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off.

Jeremiah 7:29

So, mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!'"

Jeremiah 36:24

Neither he nor any of his attendants showed any alarm when they heard all that had been read. Nor did they tear their clothes to show any grief or sorrow.

Jeremiah 48:37-38

For all of them will shave their heads in mourning. They will all cut off their beards to show their sorrow. They will all make gashes in their hands. They will all put on sackcloth.

Ezekiel 3:15

I came to the exiles at Tel Abib, who lived by the Kebar River. I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days.

Ezekiel 7:18

They will wear sackcloth, terror will cover them; shame will be on all their faces, and all of their heads will be shaved bald.

Daniel 4:19

Then Daniel (whose name is also Belteshazzar) was upset for a brief time; his thoughts were alarming him. The king said, "Belteshazzar, don't let the dream and its interpretation alarm you." But Belteshazzar replied, "Sir, if only the dream were for your enemies and its interpretation applied to your adversaries!

Daniel 8:27

I, Daniel, was exhausted and sick for days. Then I got up and again carried out the king's business. But I was astonished at the vision, and there was no one to explain it.

Micah 1:16

Shave your heads bald as you mourn for the children you love; shave your foreheads as bald as an eagle, for they are taken from you into exile.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain