Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tu en prendras une petite quantité, que tu serreras dans les bords de ton vêtement.

French: Darby

Et tu en prendras un petit nombre, et tu les serreras dans les pans de ta robe;

French: Louis Segond (1910)

Tu en prendras une petite quantité, que tu serreras dans les bords de ton vêtement.

French: Martin (1744)

Et tu en prendras de là quelque petit nombre, et les serreras aux pans de ton manteau.

New American Standard Bible

"Take also a few in number from them and bind them in the edges of your robes.

Références croisées

Jérémie 39:10

Mais Nebuzaradan, chef des gardes, laissa dans le pays de Juda quelques-uns des plus pauvres du peuple, ceux qui n'avaient rien; et il leur donna alors des vignes et des champs.

Jérémie 40:6

Jérémie alla vers Guedalia, fils d'Achikam, à Mitspa, et il resta avec lui parmi le peuple qui était demeuré dans le pays.

Jérémie 52:16

Cependant Nebuzaradan, chef des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

2 Rois 25:12

Cependant le chef des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

Matthieu 7:14

Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.

Luc 13:23-24

Quelqu'un lui dit: Seigneur, n'y a-t-il que peu de gens qui soient sauvés? Il leur répondit:

1 Pierre 4:18

Et si le juste se sauve avec peine, que deviendront l'impie et le pécheur?

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

2 Brûles-en un tiers dans le feu, au milieu de la ville, lorsque les jours du siège seront accomplis; prends-en un tiers, et frappe-le avec le rasoir tout autour de la ville; disperse-en un tiers au vent, et je tirerai l'épée derrière eux. 3 Tu en prendras une petite quantité, que tu serreras dans les bords de ton vêtement. 4 Et de ceux-là tu en prendras encore quelques-uns, que tu jetteras au feu et que tu brûleras dans le feu. De là sortira un feu contre toute la maison d'Israël.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org