Parallel Verses

French: Darby

Si j'ai trouve grace à tes yeux, Seigneur, que le Seigneur marche, je te prie, au milieu de nous; car c'est un peuple de cou roide; et pardonne nos iniquites et nos peches, et prends-nous pour heritage.

Louis Segond Bible 1910

Il dit: Seigneur, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous, car c'est un peuple au cou roide; pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession.

French: Louis Segond (1910)

Il dit: Seigneur, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous, car c'est un peuple au cou roide; pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession.

French: Martin (1744)

Et dit : ô Seigneur! je te prie, si j'ai trouvé grâce devant tes yeux, que le Seigneur marche maintenant au milieu de nous; car c'est un peuple de col roide; pardonne donc nos iniquités et notre péché, et nous possède.

New American Standard Bible

He said, "If now I have found favor in Your sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though the people are so obstinate, and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your own possession."

Références croisées

Psaumes 33:12

Bienheureuse la nation qui a l'Eternel pour son Dieu, le peuple qu'il a choisi pour son heritage!

Exode 32:9

Et l'Eternel dit à Moise: J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide.

Deutéronome 32:9

Car la portion de l'Eternel, c'est son peuple; Jacob est le lot de son heritage.

Psaumes 28:9

Sauve ton peuple, et benis ton heritage; et pais-les, et eleve-les pour toujours.

Psaumes 78:62

Et il livra son peuple à l'epee, et se mit en grande colere contre son heritage:

Psaumes 94:14

Car l'Eternel ne delaissera point son peuple et n'abandonnera point son heritage;

Jérémie 10:16

La portion de Jacob n'est pas comme elles, car c'est Celui qui a tout forme, et Israel est la verge de son heritage: son nom est l'Eternel des armees.

Zacharie 2:12

Et l'Eternel possedera Juda comme sa part sur la terre sainte, et il choisira encore Jerusalem.

Exode 19:5

Et maintenant, si vous ecoutez attentivement ma voix et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez en propre d'entre tous les peuples; car toute la terre est à moi;

Exode 33:3-5

--dans un pays ruisselant de lait et de miel; car je ne monterai pas au milieu de toi, car tu es un peuple de cou roide; de peur que je ne te consume en chemin.

Exode 33:13-17

Et maintenant, je te prie, si j'ai trouve grace à tes yeux, fais-moi connaitre, je te prie, ton chemin, et je te connaitrai, afin que je trouve grace à tes yeux; et considere que cette nation est ton peuple.

Nombres 14:19

Pardonne, je te prie, l'iniquite de ce peuple, selon la grandeur de ta bonte, et comme tu as pardonne à ce peuple depuis l'Egypte jusqu'ici.

Psaumes 25:11

A cause de ton nom, o Eternel! tu me pardonneras mon iniquite; car elle est grande.

Psaumes 135:4

Car Jah s'est choisi Jacob, Israel pour son tresor particulier.

Ésaïe 48:4

Parce que je savais que tu es obstine, et que ton cou est une barre de fer, et ton front, d'airain,

Matthieu 28:20

leur enseignant à garder toutes les choses que je vous ai commandees. Et voici, moi je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la consommation du siecle.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Et Moise se hata, et s'inclina jusqu'à terre, et se prosterna, et dit: 9 Si j'ai trouve grace à tes yeux, Seigneur, que le Seigneur marche, je te prie, au milieu de nous; car c'est un peuple de cou roide; et pardonne nos iniquites et nos peches, et prends-nous pour heritage. 10 Et il dit: Voici, j'etablis une alliance: devant tout ton peuple, je ferai des merveilles qui n'ont pas ete operees sur toute la terre, ni en aucune nation; et tout le peuple, au milieu duquel tu es, verra l'oeuvre de l'Eternel; car ce que je vais faire avec toi est une chose terrible. -

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org