Parallel Verses
French: Martin (1744)
[Les choses en quoi il mettait] sa confiance seront arrachées de sa tente, et il sera conduit vers le Roi des épouvantements.
Louis Segond Bible 1910
Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
French: Darby
Ce qui faisait sa confiance est arrache de sa tente, et il est force de marcher vers le roi des terreurs.
French: Louis Segond (1910)
Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
New American Standard Bible
"He is torn from the security of his tent, And they march him before the king of terrors.
Références croisées
Job 8:14
Son espérance sera frustrée, et sa confiance sera [comme] une toile d'araignée.
Job 8:22
Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et le tabernacle des méchants ne sera plus.
Job 11:20
Mais les yeux des méchants seront consumés et il n'y aura point d'asile pour eux, et leur espérance sera de rendre l'âme.
Job 24:17
Car la lumière du matin leur est à tous comme l'ombre de la mort; si quelqu'un les reconnaît, c'est pour eux une frayeur mortelle.
Job 41:34
Il voit [au-dessous de lui] tout ce qu'il y a de plus élevé; il est Roi sur tous les plus fiers animaux.
Psaumes 55:4
Mon cœur est au-dedans de moi comme en travail d'enfant, et des frayeurs mortelles sont tombées sur moi.
Psaumes 112:10
[Resch.] Le méchant le verra, et en aura du dépit. [Sein.] Il grincera les dents, et se fondra; [Thau.] le désir des méchants périra.
Proverbes 10:28
L'espérance des justes n'est que joie; mais l'attente des méchants périra.
Proverbes 14:32
Le méchant sera poussé au loin par sa malice; mais le juste trouve retraite [même] en sa mort.
Matthieu 7:26-27
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met point en pratique, sera semblable à l'homme insensé, qui a bâti sa maison sur le sable;
1 Corinthiens 15:55-56
Où [est], ô mort, ton aiguillon? où [est], ô sépulcre, ta victoire?
Hébreux 2:15
Et qu'il en délivrât tous ceux qui pour la crainte de la mort étaient assujettis toute leur vie à la servitude.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
13 Le premier-né de la mort dévorera ce qui soutient sa peau, il dévorera, [dis-je], ce qui le soutient. 14 [Les choses en quoi il mettait] sa confiance seront arrachées de sa tente, et il sera conduit vers le Roi des épouvantements. 15 On habitera dans sa tente, sans qu'elle soit plus à lui; et le soufre sera répandu sur sa maison de plaisance.