Parallel Verses

French: Martin (1744)

Car il m'a écrasé du milieu d'un tourbillon, et il a ajouté plaie sur plaie, sans que je l'aie mérité.

Louis Segond Bible 1910

Lui qui m'assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison mes blessures,

French: Darby

Lui qui m'ecrase dans une tempete, et qui multiplie mes blessures sans cause.

French: Louis Segond (1910)

Lui qui m'assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison mes blessures,

New American Standard Bible

"For He bruises me with a tempest And multiplies my wounds without cause.

Références croisées

Job 2:3

Et l'Eternel dit à Satan : N'as-tu point considéré mon serviteur Job, qui n'a point d'égal sur la terre; homme sincère et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal? et qui même retient encore son intégrité, quoique tu m'aies incité contre lui pour l'engloutir sans sujet.

Job 16:14

Il m'a brisé en me faisant plaie sur plaie, il a couru sur moi comme un homme puissant.

Job 34:6

Mentirais-je à mon droit? ma flèche est mortelle, sans que j'aie commis de crime.

Job 1:14-19

Qu'un messager vint à Job, et lui dit : Les bœufs labouraient, et les ânesses paissaient tout auprès;

Job 2:7

Ainsi Satan sortit de devant l'Eternel, et frappa Job d'un ulcère malin, depuis la plante de son pied jusqu'au sommet de la tête.

Job 2:13

Et ils s'assirent à terre avec lui, pendant sept jours et sept nuits, et nul d'eux ne lui dit rien, parce qu'ils voyaient que sa douleur était fort grande.

Job 16:12

J'étais en repos, et il m'a écrasé; il m'a saisi au collet, et m'a brisé, et il s'est fait de moi une bute.

Job 16:17

Quoiqu'il n'y ait point d'iniquité en mes mains, et que ma prière soit pure.

Job 30:22

Tu m'as élevé [comme] sur le vent, et tu m'y as fait monter comme sur un chariot, et puis tu fais fondre toute ma substance.

Psaumes 25:3

[Guimel.] Certes, pas un de ceux qui se confient en toi, ne sera confus; ceux qui agissent perfidement sans sujet seront confus.

Psaumes 29:5

La voix de l'Eternel brise les cèdres, même l'Eternel brise les cèdres du Liban,

Psaumes 42:7

Un abîme appelle un autre abîme au son de tes canaux; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi.

Psaumes 83:15

Poursuis-les ainsi par ta tempête, et épouvante-les par ton tourbillon.

Ésaïe 28:17

Et je mettrai le jugement à l'équerre, et la justice au niveau; et la grêle détruira la retraite du mensonge, et les eaux inonderont le lieu où l'on se retirait.

Jérémie 23:19

Voici la tempête de l'Eternel, sa fureur va se montrer, et le tourbillon prêt à fondre tombera sur la tête des méchants.

Ézéchiel 13:13

C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : je ferai éclater en ma fureur un vent impétueux, et il y aura une pluie débordée en ma colère, et des pierres de grêle en [ma] fureur pour détruire entièrement.

Matthieu 7:27

Et lorsque la pluie est tombée, et que les torrents sont venus, et que les vents ont soufflé, et ont donné contre cette maison, elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Matthieu 12:20

Il ne brisera point le roseau cassé, et n'éteindra point le lumignon qui fume, jusqu'à ce qu'il ait fait triompher la justice.

Jean 9:3

Jésus répondit : ni celui-ci n'a péché, ni son père, ni sa mère; mais [c'est] afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui.

Jean 15:25

Mais c'est afin que soit accomplie la parole qui est écrite en leur Loi : ils m'ont haï sans sujet.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Si je l'invoque, et qu'il me réponde, [encore] ne croirai-je point qu'il ait écouté ma voix. 17 Car il m'a écrasé du milieu d'un tourbillon, et il a ajouté plaie sur plaie, sans que je l'aie mérité. 18 Il ne me permet point de reprendre haleine, mais il me remplit d'amertumes.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain