Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillîtes?

Louis Segond Bible 1910

ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?

French: Darby

ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillites?

French: Louis Segond (1910)

ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?

New American Standard Bible

"Or the seven loaves of the four thousand, and how many large baskets full you picked up?

Références croisées

Matthieu 15:34-38

Et Jésus leur dit : combien avez-vous de pains? ils lui dirent : Sept, et quelque peu de petits poissons.

Marc 8:5-9

Et il leur demanda : combien avez-vous de pains? Ils lui dirent : Sept.

Marc 8:17-21

Et Jésus connaissant cela, leur dit : pourquoi discourez-vous touchant ce que vous n'avez point de pains? ne considérez-vous point encore, et ne comprenez-vous point? avez-vous encore votre cœur stupide?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org